아침 등굣길 - Ukulele Picnic (우쿨렐레 피크닉)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
말해볼까 말할 거야
要不要说说看
오늘같이 날씨가 화창한 날에
在像今天这样天气晴朗的日子里
아마 너도 나와 같은 기분일거야
你大概也会有和我一样的心情吧
입이 너무 간지러워
嘴巴痒得不行
널 향한 나의 행복한 고민들을
当我向你倾诉那些关于你的幸福烦恼时
들려줄 때 너는 어떤 모습을 할까
讲给你听的时候 你会是什么模样呢
꼭 다문 입술과 너의 눈빛과 표정이
紧闭的嘴唇,你的眼神和表情
나의 연약한 심장을 마구
肆意地 冲击着我脆弱的心脏
흔들어댄다고 터질 것 같다고
摇晃得好像要爆炸一样
어떻게 말해야 하나
我该怎样说呢
떨리는 맘 때문에
因为这颤抖的心
너의 두 눈을 똑바로
你那双眼眸
쳐다보기도 힘들 것 같아
直直凝视都似乎很艰难
하지만 오늘 꼭 고백할거야
但今天我一定要向你表白
둘이 살짝 부딪히던
两人曾轻轻碰撞之时
그날도 오늘같이 화창한 날
那天也如今天一样 是个晴朗的日子
그날 이후 항상 너의 웃음이 떠올라
自那天以后,你的笑容总是浮现在我脑海中
눈 꼭 감고 달려들어
紧紧闭上眼睛 飞奔过去
그냥 와락 하고 안겨버리면
就这样猛地扑进你怀里
받아줄까 아니면
你会接受我吗 还是说
깜짝 놀라 뒷걸음 칠까
会惊讶地后退呢
내 맘만 생각하면
只要一想到我的心意
급한 것 같지만 어떡해
虽然似乎有些仓促,但又能怎么办呢
주체할 수 없는 나의 심정
我无法控制自己的心情
누군가 이해해 줬으면 좋겠어
要是有人能理解我就好了
두 손을 또 불끈 쥐며
我又紧紧握住了双手
어쩌면 너도 나를
也许你也在等我
기다리고 있을 거라는
也许你也在等着我
생각에 착각에 믿음충만
在思绪、错觉和满满的信念中
널 만나러 가는 아침 등굣길
为了见你,走在清晨上学的路上
내가 널 사랑하지 못할
我无法不爱你
이유가 뭐가 있겠어
还能有什么理由呢
아쉬움이 남지 않도록
为了不留下遗憾
입술에
在唇间
꼭 다문 입술과 너의 눈빛과 표정이
紧闭的嘴唇,你的眼神和表情
나의 연약한 심장을 마구
肆意地 冲击着我脆弱的心脏
흔들어댄다고 터질 것 같다고
摇晃得好像要爆炸一样
어떻게 말해야 하나
我该怎样说呢
떨리는 맘 때문에
因为这颤抖的心
너의 두 눈을 똑바로
你那双眼眸
쳐다보기도 힘들 것 같아
直直凝视都似乎很艰难
하지만 오늘 꼭 고백할거야
但今天我一定要向你表白
고백
表白