終わらない世界 (Album Version) - ゴスペラーズ (The Gospellers)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:安岡優
曲:村上てつや
何か求めて
追寻着某样东西
走り出す
奋力奔向前方
ブルーグレイの
朝着蓝灰色的
永遠に終わらない世界へ
永不完结的世界而去
辿り着いた
即使抵达了
このステージでさえも
眼前的这个舞台
それ以上の
仍不断追寻
夢を見た
更遥远的梦
もういいかい
准备好了吗?
まだだよ答えは
答案依然未浮现
終わらない物語は
永不完结的故事
今見つけたばかり
此刻才刚刚启程
空を蹴って
蹬地腾空
高く飛べるよ
飞向更高处
一秒ずつ
若能每分每秒
自分を好きになれたら
都更加喜爱自己
あなたにも
这份心意终将
届くはず
传递给你
もういいかい
准备好了吗?
まだだよ言葉は
言语仍未能诉说
終わらない痛みも喜びも
无论未尽的伤痛还是喜悦
感じてるなら
只要仍能感受
次の場所へ
就向着下一处
高く飛べるよ
奋力展翅高飞
例えば
倘若此刻
答えがほしい時は
渴望得到答案
鏡の自分を見つめて
请凝视镜中的自己
今も今も
此刻的我 此刻的我
僕は輝いているかい
是否仍在闪耀?
明日の僕には
尽管明日的我
きっとかなわないけど
注定无法超越此刻
もういいかい
准备好了吗?
まだだよ今夜も
今夜依旧在延续
終わらない声が呼びかける
未尽之声仍在呼唤
「星空高く
「向着那片高远的星空
飛べるかい?」
你能翱翔吗?」
もういいかい
准备好了吗?
まだだよこのまま
就这样继续前行
終わらない世界の果てまで
直到这永不完结的世界尽头
連れてゆくから
我将带你抵达
もっと高く高く
飞得更高 更高
飛べるよ
冲破天际