あっかん べ (做鬼脸) (《近似婚外恋爱》日剧主题曲) - 大塚愛 (おおつか あい)
词:aio
曲:aio
泣いて泣いて泣いて泣いて泣いて
泪水止不住地往外流
喉乾いて飲んじゃえ
若感到口渴 就将泪水喝下吧
モヤモヤした気持ちも
暧昧不明的心情
全部流れてしまえ
全都让它们流走
泣いて泣いて泣いて泣いて泣いて
泪水止不住地往外流
なんで泣いてたんだっけ
我却想不起是为何而哭泣
明日にはそうなりますって
明天一切就会如我所愿
あたしはすごいんだって
我其实是很厉害的角色
嫌がらせしてくるような
那个似乎会故意来找我茬的人
あの子はいらない
我不需要她
人生にいらない
我的人生不需要她
真夜中のインターホン
在半夜打我家里电话
お化けじゃあるまいし
又不是女鬼
ある意味お化けだし
某种意义上确实是女鬼
白のスカートって
看她穿着的那一袭白裙
Tru lu lu tru lu lu tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu
なんでなんでなんでなんでなんで
到底是为什么
わからないことだらけ
尽是搞不明白的事情
上手くいってたはずだよ
明明以为会很顺利的
気のせいだったかな
难道只是我的错觉吗
なんでなんでなんでなんでなんで
到底是为什么
理不尽なんですよね
真是没道理
どっちかっていったらとても
要说是哪边的话
あなたは最悪です
你就是最大的败笔
手にしたものは
我拥有的是
自由の宝庫よ
自由的宝库
そう未来は明るい
没错 未来是光明的
思う存分に舌をだせ
尽情将舌头伸出来吧
泣いて泣いて泣いて泣いて泣いて
泪水止不住的往外流
喉乾いて飲んじゃえ
若感到口渴 就将泪水喝下吧
モヤモヤした気持ちも
暧昧不明的心情
全部流れてしまえ
全都让它们流走
泣いて泣いて泣いて泣いて泣いて
泪水止不住的往外流
魔法がかかりだします
施以魔法
涙はパールになって
眼泪化作珍珠
あたしを飾るんだって
成为我的装饰品
じゃあね
再见
Tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu
Tru lu lu tru lu lu