夏の终わり (夏日的终曲) - 森山直太朗 (Naotaro Moriyama)
词:森山直太朗 & 御徒町凧
曲:森山直太朗
水芭蕉揺れる畦道
道路旁 水芭蕉树不断摇曳着
肩并べ梦を纺いだ
肩并肩 编织着梦想
流れゆく时に 笹舟を浮かべ
快要流逝的时候 浮起了一叶扁舟
焼け落ちた夏の恋呗
热烈的夏季的恋爱之歌
忘れじの人は泡沫
被忘却的人犹如泡沫一般
空は夕暮れ
天空点缀着夕阳
途方に暮れたまま
依旧走投无路
降り止まぬ雨の中
在延绵的细雨中
贵方を待っていた
等待着你
人影のない駅で
空无一人的车站
夏の终わり
夏天结束了
夏の终わりには
夏天结束的时候
ただ贵方に会いたくなるの
只会更想见你
いつかと同じ风吹き抜けるから
跟以往一样 刮着一样的风
追忆は人の心の
记忆深深地侵入
伤口に深く染み入り
伤口深处
霞立つ野辺に 夏草は茂り
彩霞点缀的田野 野草茂盛地生长着
あれからどれだけの时が
那之后到底
徒に过ぎただろうか
浪费了多少时间呢
せせらぎのように
犹如溪流一般
谁かが言いかけた
谁在那低声细语
言叶寄せ集めても
就算将情感融入话语
谁もが忘れゆく
谁都会忘记
夏の日は帰らない
夏日不再回来
夏の祈り 夏の祈りは
夏天的祈祷 夏天的祈祷
妙なる蛍火の调べ
如奇妙的萤火虫
风が揺らした 风铃の响き
风中摇曳的风铃声
夏の终わり
夏天结束了
夏の终わりには
夏天结束的时候
ただ贵方に会いたくなるの
只会更想见你
いつかと同じ风吹き抜けるから
跟以往一样 刮着一样的风
夏の终わり
夏天结束了
夏の终わりには
夏天结束的时候
ただ贵方に会いたくなるの
只会更想见你
いつかと同じ
跟以往一样
风吹き抜けるから
刮着一样的风
いつかと同じ
跟以往一样
風吹き拔けるから
刮着一样的风