ブラックホールバースデイ - THE BACK HORN (爆轰乐团)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:菅波栄純
曲:THE BACK HORN
ブラックホール 闇のバースデイ
黑洞 黑暗的生日
黒い太陽 蜷局を巻く
漆黑的太阳 盘踞蜷曲
微笑みながら助けを求めてる 誰だって
面带微笑却在求救 无论是谁
笑う悪魔の息の根を止めて
掐灭嗤笑恶魔的最后一口气
飲み込まれてく 狂気の渦
正逐渐被吞噬 疯狂的漩涡
どうか流星よ 孤独な悲しみに突き剌され
流星啊 恳求你刺穿这孤独的悲伤
今 何かが変わる
此刻 某些事物正在改变
強く信じて空を見上げたよ
我坚定仰望天空选择相信
ずっと触れてみたくて
始终渴望触碰这份温暖
だけど恐くて胸を焦がした
却因恐惧让胸口焦灼难安
手を伸ばせ 一人消えてしまう その前に
快伸出双手 在独自消散之前
俺の未来が発情している
我的未来正在欲望中萌发
深く巨大なうねりの中
潜藏在巨大深邃的波澜之下
どうか衝動よ あの子の暗闇を突き破れ
冲动啊 请撕裂那个孩子的黑暗牢笼
今 戻れなくとも帰れなくとも
此刻 即便无法回头或归去
構いはしないよ
我也毫不在意
ほら 燃え尽きてゆく
看啊 在生命逐渐燃尽之时
命の中に星が見えるよ
我看见了星光闪烁
大丈夫 今夜何もかもが輝いて
没关系的 今夜万物都将绽放光芒
声を聴かせて 歌を奏でておくれ
让我聆听你的声音 为我演奏乐章吧
運命に革命を 想像を超えてくほどに
在命运中掀起革命 超越所有想象
罪や罰や傷や嘘を抱いて それでも夢を見て
怀抱罪孽惩罚伤痕与谎言 仍要追逐梦想
生きる日々を笑え 俺の心臓よ 今夜
嘲笑活着的每一天吧 我的心脏啊 就在今夜