Your Eyes (feat. Claire Young) - Dept (뎁트)/Claire Young
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Claire Young/Dept/clam
Composed by:Claire Young/Dept/clam
Arranged by:Dept/Lee Jaesun/SUDI/clam
Produced by:Dept/Lee Jaesun/SUDI/clam
I like the sound of water
我喜欢水的声音
I like the color blue
我喜欢蓝色
It just so happens to be
这恰好是
The same reason I like you
我喜欢你的理由
Why'd you seem so sure
为什么你这样确信
When you said that my heart was yours
毫不迟疑地说出 我的心属于你
You were just too out of reach
你对我来说遥不可及
It's clear to me
我非常清楚
Your eyes are like the ocean
你的眼睛宛如汪洋大海
And when I see
每当我望进你的双眼
The waves they pull me in too deep
其中的波涛将我吞噬
Oooo
You were just too out of reach
你对我来说遥不可及
I'm drowning
我正在沉溺
I hate the stormy weather
我讨厌风暴盘桓的天气
The tides and the monsoons
潮汐和季风
Inside my head is swirling
在我的脑海当中呼啸旋转
I didn't think this through
让我混沌又茫然
But when I'm in your arms
但你将我拥入怀中时
Suddenly all the clouds are gone
所有的乌云都倏然不见踪影
You were just too out of reach
你对我来说遥不可及
It's clear to me
我非常清楚
Your eyes are like the ocean
你的眼睛宛如汪洋大海
And when I
当我
Can you hear me calling to you
你能听见我的呼唤吗?
Drowning can you hear me calling
我正在沉溺 你能听见我的呼唤吗?
Calling calling calling
我的呼唤
Can you hear me calling
你能听见我的呼唤吗?
Calling calling calling
我的呼唤
You were just too out of reach
你对我来说遥不可及
It's clear to me
我非常清楚
Your eyes are like the ocean
你的眼睛宛如汪洋大海
And when I see
每当我望进你的双眼
(Can you hear me calling to you)
你能听见我的呼唤吗?
The waves they pull me in too deep
其中的波涛将我吞噬
Oooo
You were just too out of reach
你对我来说遥不可及
(Can you hear me calling)
你能听见我的呼唤吗?
I'm drowning
我正在沉溺