Ex-Boyfriend - Crystal Kay (克莉丝朵·凯儿)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Emi K.Lynn Verbal
曲:T.Kura MICHICO
Ain't my baby 完璧に
不再是我的宝贝 别以为完美无缺
その手にはのれないの
就能轻易将我掌控
そんな tricky eyes
那种狡黠的眼神
気にならない
我毫不在意
アリガチすぎじゃない?
是不是太刻意了?
Ain't your baby 恋なんて
不再是你的宝贝 所谓恋情
あっけないものだから
本就转瞬即逝
そんな Whisper voice
那种低沉的耳语
効き目がない
毫无作用
Sexy じゃない
不够性感
ズルすぎじゃない?
是不是太狡猾了?
あの日の bus stop で見かけた
那天在公交站瞥见
車から my boy kissing that girl
我的男孩在车里亲吻那个女孩
あんなのまさか最悪の
这简直是最糟糕的
息が出来ない瞬間って
令人窒息的瞬间
フラレタッテコトナノ?
难道我被甩了吗?
確信してた my heart oh no
内心确信无疑 我的心脏在尖叫
こんなことくらいあるかもね?
这种小事或许常会发生吧?
涙ふいたり telling myself hey
擦干眼泪 告诉自己
Can't U see? U hurt me. My first true love.
你看不见吗 你伤害了我 我的初恋
ひとりきりつぶやいたの
独自一人喃喃自语
Let me down. Told me lies. Made me Cry' and love no more.
让我失望 谎言连篇 使我流泪 不再去爱
もう私の彼じゃない oh
你已不再是我的恋人
Can't U see? U hurt me. My first true love.
你看不见吗 你伤害了我 我的初恋
関係ないのいまさら
如今早已无关紧要
Can't get no more
无法再重来
あれ以来
自那以后
U R just my Ex-Boyfriend
你只是我的前男友
Ain't my baby 完璧に
不再是我的宝贝 别以为完美无缺
その手にはのれないの
就能轻易将我掌控
そんな tricky eyes
那种狡黠的眼神
気にならない
我毫不在意
アリガチすぎじゃない?
是不是太刻意了?
Ain't your baby 恋なんて
不再是你的宝贝 所谓恋情
あっけないものだから
本就转瞬即逝
そんな Whisper voice
那种低沉的耳语
効き目がない
毫无作用
Sexy じゃない
不够性感
ズルすぎじゃない?
是不是太狡猾了?
今夜の party 見かける
今夜派对上的偶遇
さりげない your eyes stubbing my back
你若无其事的眼神刺痛我的后背
なんなのひとりぼっちなの?
怎么回事 让我独自一人?
ひとごみの中抱き寄せて
却在人群中将我拉近
ココロガワリシタノ?
难道你已变了心?
そうだとしても もう broken heart
即便如此 我的心早已破碎
ささやいてみてもおそすぎる!
现在低语也已太迟!
知らないふりで enjoying myself hey
装作不知情 享受自我
Can't U see? U hurt me. My first true love.
你看不见吗 你伤害了我 我的初恋
ひとりきりつぶやいたの
独自一人喃喃自语
Let me down. Told me lies. Made me Cry' and love no more.
让我失望 谎言连篇 使我流泪 不再去爱
もう私の彼じゃない oh
你已不再是我的恋人
Can't U see? U hurt me. My first true love.
你看不见吗 你伤害了我 我的初恋
関係ないのいまさら
如今早已无关紧要
Can't get no more
无法再重来
あれ以来
自那以后
U R just my Ex-Boyfriend
你只是我的前男友
Ain't my baby 完璧に
不再是我的宝贝 别以为完美无缺
その手にはのれないの
就能轻易将我掌控
そんな tricky eyes
那种狡黠的眼神
気にならない
我毫不在意
アリガチすぎじゃない?
是不是太刻意了?
Ain't your baby 恋なんて
不再是你的宝贝 所谓恋情
あっけないものだから
本就转瞬即逝
そんな Whisper voice
那种低沉的耳语
効き目がない
毫无作用
Sexy じゃない
不够性感
ズルすぎじゃない?
是不是太狡猾了?
その コロンの香りも
你用的古龙水香气
あの かわいい笑顔も
还有那可爱的笑容
そう 今も大好きよ
没错 至今仍令我心动
Don't tease my little heart
别玩弄我脆弱的心
まだ 忘れてはいない...
我还未曾忘记...
ほんとの気持ちだったら
若那是你真实的心意
隠し続けるつもりでいるから
就请继续隐藏下去吧
I'll never show oh
我绝不会表露
U'll never know だから
你也永远不会明白 所以
No no no
绝不 绝不
Can't get no more あれ以来
无法再重来 自那以后
U R just my Ex-Boyfriend
你只是我的前男友
Ain't my baby 完璧に
不再是我的宝贝 别以为完美无缺
その手にはのれないの
就能轻易将我掌控
そんな tricky eyes
那种狡黠的眼神
気にならない
我毫不在意
アリガチすぎじゃない?
是不是太刻意了?
Ain't your baby 恋なんて
不再是你的宝贝 所谓恋情
あっけないものだから
本就转瞬即逝
そんな Whisper voice
那种低沉的耳语
効き目がない
毫无作用
Sexy じゃない
不够性感
ズルすぎじゃない?
是不是太狡猾了?
Ain't my baby 完璧に
不再是我的宝贝 别以为完美无缺
その手にはのれないの
就能轻易将我掌控
そんな tricky eyes
那种狡黠的眼神
気にならない
我毫不在意
アリガチすぎじゃない?
是不是太刻意了?
Ain't your baby 恋なんて
不再是你的宝贝 所谓恋情
あっけないものだから
本就转瞬即逝
そんな Whisper voice
那种低沉的耳语
効き目がない
毫无作用
Sexy じゃない
不够性感
ズルすぎじゃない?
是不是太狡猾了?
终わり
终