A Hard Rain's A-Gonna Fall (1999 Digital Remaster) - Bryan Ferry (布莱恩·费瑞)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Bob Dylan
Oh where have you been my blue eyed son
蓝眸爱子 你曾漂泊何方
Where have you been my darling young one
年少至亲 你曾历经沧桑
I've stumbled on the side of twelve misty mountains
十二重雾霭山峦间踉跄跋涉
Walked and I've crawled on six crooked highways
六条蜿蜒荒径上匍匐前行
Stepped in the middle of seven sad forests
七座哀伤森林中央驻足凝望
Been out in front of a dozen dead oceans
十二片死寂海洋前久久伫立
I've been ten thousand miles in a mouth of a graveyard
穿越万里坟茔如入幽冥之口
It's a hard and it's a hard and it's a hard and it's a hard
艰难啊艰难 艰难啊艰难
And it's a hard rain's a gonna fall
一场暴雨即将来临
Oh what did you see my blue eyed son
噢 你看见了什么 我蓝眼睛的孩子
What did you see my darling young one
你看见了什么 我亲爱的年轻人
I saw a newborn baby with wild wolves around it
我看见一个新生婴儿被野狼环伺
I saw a highway of diamonds with nobody on it
我看见一条无人行走的钻石大道
I saw a black branch with blood that kept drippin'
我看见一根滴着鲜血的黑色树枝
I saw a room full of men with their hammers a bleedin'
我看见满屋男人手持染血的铁锤
A white ladder all covered with water
一道白色阶梯浸没在水中
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
我看见万千说客 他们的舌头都已断裂
I saw guns and sharp swords in the hands of young children
我看见孩童手中握着刀枪剑戟
And it's a hard and it's a hard and it's a hard hard
艰难啊 艰难 多么艰难
And it's a hard rain's a gonna fall
一场暴雨即将来临
And what did you hear my blue eyed son
你听见了什么 我蓝眼睛的孩子
What did you hear my darling young one
你听见了什么 我亲爱的年轻人
I heard the sound of thunder that roared out a warning
我听见雷霆轰鸣发出警示
Heard the roar of a wave that could drown the whole world
听闻惊涛骇浪 足以吞噬整个世界
Heard one hundred drummers whose hands were a blazin'
听见百名鼓手 双手燃起烈焰
Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin'
万千窃窃私语 却无人侧耳倾听
Heard one person starve many people laughin'
一人饥肠辘辘 众人哄笑如雷
Heard the song of a poet who died in the gutter
聆听潦倒诗人 葬身沟渠的绝唱
Heard the sound of a clown who cried in the alley
听见小丑啜泣 在阴暗的巷弄
And it's a hard and it's a hard and it's a hard hard hard hard
艰难啊艰难 如此艰难 艰难重重
And it's a hard rain's a gonna fall
一场暴雨即将来临
Oh who you did meet my blue eyed son
噢 你遇见了谁 我蓝眼睛的孩子
Who did you meet my darling young one
你遇见了谁 我亲爱的年轻人
I met a young child beside a dead pony
我遇见一个孩子 站在死去的马驹旁
I met a white man who walked a black dog
我遇见一个白人 牵着黑色的狗
I met a young girl whose body was burning
我遇见一个少女 她的身体在燃烧
A young girl she gave me a rainbow
那少女赠予我一道彩虹
I met one man who was wounded in love
我遇见一个为爱所伤的男人
Another man who was wounded with hatred
还遇见一个被仇恨灼伤的男人
And it's a hard and it's a hard and it's a hard
艰难啊 艰难啊 多么艰难
And it's a hard rain's a gonna fall
一场暴雨即将来临
Oh what'll you do now my blue eyed son
哦 我蓝眼睛的孩子 你如今要何去何从
What'll you do now my darling young one
我亲爱的年轻人 你此刻作何打算
I'm goin' back out 'fore the rain starts fallin'
我要在雨落前重新启程
Walk to the depths of the deepest black forest
走向幽暗森林的最深处
Where people are many and their hands are all empty
那里人群拥挤 却都两手空空
Where pellets of poison are flooding the waters
毒药如雨倾泻 污染了整片水域
Where the home in the valley meets the damp dirty prison
山谷中的家园 毗邻潮湿肮脏的牢狱
Where the executioner's face is always well hidden
刽子手的面容 永远藏在阴影深处
Where hunger is ugly where souls are forgotten
饥饿狰狞可怖 灵魂被世人遗忘
Where black is the color and none is the number
黑暗笼罩一切 虚无成为永恒
And I'll tell it and think it and speak it and breathe it
我要诉说 思考 呐喊 呼吸
And reflect it from the mountains so all souls can see it
让山峦回荡真相 唤醒沉睡的灵魂
Then I'll stand in the ocean until I start sinking
我将伫立海中 直到沉没那一刻
But I'll know my song well before I start singing
但在我开口歌唱前 我会熟记我的歌谣
And it's a hard it's a hard and it's a hard
这是一场艰难 一场艰难 一场艰难
And it's a hard rain's a gonna fall
一场暴雨即将来临
And it's a hard and it's a hard and it's a hard
艰难啊 艰难啊 多么艰难
And it's a hard rain's a gonna fall
一场暴雨即将来临
And it's a hard and it's a hard and it's a so hard
这是一场艰难 一场艰难 一场如此艰难
And it's a hard rain's a gonna fall
一场暴雨即将来临