放課後ストライド - ゆいこんぬ
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Last Note.
曲:Last Note.
编曲:Last Note.
位置についてよーいドンって
各就各位 预备 跑起来
はりきっちゃってかっ飛ばして
干劲十足地全力冲刺
ちょっと待ってって
稍等一下啦
悄然空前もう全然
空前低落却假装若无其事
なってないって参っちゃうな
真是让人措手不及啊
Don't mind
别在意
最初が大事飛ばしすぎて
起跑最关键却冲得太猛
行き過ぎちゃってすっ転んで
刹不住车直接摔倒在地
立って舞ってって
快站起来继续飞舞吧
これじゃダメだダメダメだ
这样可不行不行不行啊
神様助けてちょーだい oh yeah
神明大人请救救我吧 oh yeah
バカみたいに流されちゃって
像傻瓜一样随波逐流
気付かなくて
却浑然不觉
Three two one で理解
倒数三二一才恍然大悟
あれれまさか騙された?
哎呀难道被欺骗了?
なんか思ってたのと違うぞ
总觉得和想象中的不一样啊
こんなはずじゃなかったなんて
说什么这并非本意
あせったのはほんの一瞬だけ
慌张也不过是转瞬即逝
これはこれで楽しげな
这样的校园生活
スクールライフが
不也充满乐趣吗
待ってそうじゃん?
看起来挺不错对吧?
退屈とか単調なんて
无聊单调之类的词汇
ワードは程遠い
根本毫不沾边
きっと色褪せない
永不褪色的故事
物語が始まっちゃう予感
即将开始的预感如此强烈
放課後ストライド
放学后的疾走
なんてったって
不管怎么说
やりたいように
就按自己想要的方式
やっちゃったって
尽情去做吧
Link ring linkやがて
连结 缠绕 终将
Ring link に繋ぐ
串联成圆环
愉快にほらラッタッタッタ
欢快地哼唱啦啦嗒嗒嗒
熱に浮かされ
被热情冲昏头脑
あっちゃっちゃっちゃー
啊呀呀呀呀
Green green green
翠绿 翠绿 翠绿
シグナルの示すままに
跟随信号的指引
今を走り続けるの
此刻继续向前奔跑吧
だだだだッ
哒哒哒哒
特異特殊異常異質
独特怪异异常离奇
ここ二次元?
这里是二次元吗?
個々ある意味事件
每个都是特殊事件
愕然呆然もう全然
震惊茫然完全无法
ついていけないっていうか実際
跟上节奏说实话
スタートダッシュ見事に失敗
起跑冲刺漂亮地失败
無様に一蹴非常識が必修
狼狈地被常识必修课击败
これはやべぇあっかんべー
这下糟了完蛋啦
けどひたすらに愉快で
但依然无比快乐
常識通りの教科書なんて
循规蹈矩的教科书
ないのは見た通り
正如所见根本不存在
けれど普通じゃ味わえない
但平凡无法体会的
不思議に無敵な青春
奇妙无敌的青春啊
放課後ストライド
放学后的疾走
Hop step jumping
跳跃 跨步 腾空
思ったように飛んで飛んで
随心所欲地跃动飞舞
高い暖かい打開いつか
终将在温暖高空某天
解答を描く
描绘出答案
ステップ踏んでラッタッタッタ
踏着节奏啦啦嗒嗒嗒
熱くなっちゃって
热血沸腾起来
あっちゃっちゃっちゃー
啊呀呀呀呀
Blue blue blueこの空の果てへ向けて
蔚蓝 蔚蓝 蔚蓝 朝着天空尽头
オモチャの銃を撃ち抜くの
射出玩具枪的子弹
だだだだッ
哒哒哒哒
12の3で『 let's go』
十二分之三时『出发吧』
One two three で『 let's go』
一二三后『出发吧』
アン・ドゥ・トロワ『 let's go』
一二三『出发吧』
イー・アル・サンで『 let's go』
一、二、三『出发吧』
アインス・ツヴァイ・ドライ
一、二、三
『 let's go』
『出发吧』
もう思いつかない『 let's go』
已经想不出了『出发吧』
そろそろ行ってよ『 let's go』
差不多该走了『出发吧』
テンション maxいっけー
情绪高涨全力冲刺
ほら拳を突き出して
来 高举拳头向前挥出
やりたいように
就按自己想要的方式
やっちゃったって
尽情去做吧
Link ring link
连结 缠绕 终将
やがて ring link に繋ぐ
串联成圆环
愉快にほらラッタッタッタ
欢快地哼唱啦啦嗒嗒嗒
熱に浮かされ
被热情冲昏头脑
あっちゃっちゃっちゃー
啊呀呀呀呀
Green green green
翠绿 翠绿 翠绿
シグナルの示すままに
跟随信号的指引
今を走り続けるんだ
此刻继续向前奔跑吧
オモチャの銃を撃ち抜くの
射出玩具枪的子弹
だだだだッ
哒哒哒哒
だだだだッ
哒哒哒哒
もう一回だだだだッ yeah
再来一次哒哒哒哒 yeah