Sincerely - VALSHE (バルシェ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:VALSHE
作曲:minato
―思い出す日々は
―所回忆起的那些日子
どれも綺麗で輝いています―
全都如此美丽而闪耀―
小説のように美しい記憶ばかりじゃないけど
虽然并非所有回忆都如小说般美好
どんな時間(とき)も当たり前になっていくから
因为无论怎样的时光终将变得习以为常
言いたくても言えなかった
那些想说却未能说出口的
しまったままの言葉
始终深藏心底的话语
ありがとう、といま伝えたい
此刻只想对你说声谢谢
背を向けてしまう日もあるけど
虽然也有转身离去的日子
あなたと出会える道を選んで良かったと
但选择这条与你相遇的道路真是太好了
心から思うよ
我由衷地如此认为
―破っては捨てた
―那些被撕碎丢弃的
未来図たちを覚えてますか?―
未来蓝图还记得吗?―
未完成のまま 忘れていくことも
就以未完成的姿态
振り返ることも…
逐渐淡忘也不再回首
溢れてくるこの涙の理由もまだ
就连此刻满溢的泪水缘由
わからなくてただ怯えた
也尚未知晓只是惶恐不安
あの日の弱い僕へ
想要告诉昔日懦弱的自己
大丈夫だよ、と教えたい
没关系的 请放心吧
逃げ出したくなる日もあるけど
虽然也有想要逃避的时刻
一緒に笑っていたいと思える誰かと
但渴望与能共同欢笑之人
君は出会えるから
你终将会与之相遇
あなたが笑ってくれたこと
你曾绽放过的笑容
胸の中でずっと
始终珍藏于心底
あなたを泣かせてしまったこと
那些曾让你落泪的往事
いくつも巡って
反复萦绕在心头
ありがとう、といま伝えたい
此刻只想对你说声谢谢
日だまりのような居場所(ばしょ)をくれた
你给予的温暖栖身之处
ここにいることで見つけた全てが
在此收获的一切事物
僕にはかけがえのないもの
对我而言都是无可替代的
いつかもし違う道を行く日があっても
即使某天我们踏上不同道路
あなたと出会える道を選んで良かったと
但选择这条与你相遇的道路真是太好了
心から思うよ
我由衷地如此认为
おわり
终