Symphony - GANG PARADE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:NARUHAWORLD/CAN GP MAIKA/COCO PARTIN COCO/YUI GA DOCKSON/Yuya Suzuki
曲:Yuya Suzuki
编曲:Yo-SK
夢見た憧れの世界
曾梦寐以求的憧憬世界
走り出してどれくらい経ったろう
启程奔跑了多久才抵达此刻
空に舞ってる花びらさえ
就连在空中飘舞的花瓣
上手く掴めない
也无法轻易抓住
相変わらずの日々
依然是平凡如常的每一天
春と共に吹く期待とか
与春日一同吹拂的期待
日陰に溶け残る不安とか
残留在阴影中消融的不安
迷い悩みそれでもいい
迷茫烦恼但这样也没关系
少しずつ進もう
就一点一点前进吧
いつか花開く時が来るから
因为终将迎来繁花绽放的时刻
誰かが言っていた忘れられない言葉
某个人曾说过的难以忘怀的话语
絶望を超えて強くなってみせる
我要超越绝望证明自己的坚强
明日へつなぐ希望を
将连接明日的希望
あなたとつなぐ未来を
与你相连的未来
諦められないの
无论如何都不会放弃
溢れる想いを抱き締めて今
此刻紧拥满溢的思念
ここから始まるストーリー
从这里开始的故事
どんな未来を創ろうか
要创造出怎样的未来呢
大丈夫 大丈夫
没问题的 没问题的
世界に響かせよう交響曲
让交响曲响彻世界吧
止まないにわか雨の中
在骤雨不止的街道中
1人びしょ濡れのまま歩いた
独自淋得湿透仍继续前行
頼ることも助け合いも
依赖他人或互相扶持
悪いことじゃないと
都不是错误的事情
いつから忘れてしまってたのかな
究竟是从何时开始遗忘了呢
画面の中のヒーロー
荧幕中的英雄身影
心に映し出して
映照在内心深处
限界なんてない
根本没有所谓的极限
強くなれるはず
一定能变得更强
まっすぐ見据えたその道を
笔直凝视着那条道路
信じて走り続けて
坚信不疑地继续奔跑
ありきたりだけれど
虽然只是平凡之路
まだ見ぬ景色と出会いたいから
却仍想遇见未曾见过的风景
あなたと描いたヒストリー
与你一同描绘的轨迹
きっとこれからも一緒さ
今后也必定携手同行
もうちょっと もうちょっと
再坚持些 再坚持些
まだまだ鳴り止まない交響曲
让永不停息的交响曲继续鸣响
さぁ手のひらの中に
来吧 在手心之中
一つ残った花びらに夢重ね
将仅存的一片花瓣寄托梦想
もう止まない雨にびしょ濡れに
即使被无止境的雨水淋透
なっても僕ら笑っていたんだ
我们依然能绽放笑容
あの日見てたヒーローにいつかなる
终有一日会成为那天仰望的英雄
そう待っていたって
即便只是徒然等待
何も見えないや
眼前仍一片虚无
這いつくばってもがいて
匍匐挣扎也要不顾一切
さぁガムシャラに走り続け
继续横冲直撞地奔跑
いつか決める一等賞
总有一天要夺得桂冠
叫べ 叫べ 未来の方へ
呐喊吧 呐喊吧 朝向未来
歌え 踊れ 音を奏でろ
歌唱吧 起舞吧 奏响旋律
あなたの笑顔のために
为了你的笑容
会いに行くよ何度でも
无论多少次都会奔赴相见
約束した言葉掴んだその手を
牢牢握住承诺过誓言的那双手
離さないから
绝不会松开
明日へつなぐ希望を
将连接明日的希望
あなたとつなぐ未来を
与你相连的未来
諦められないの
无论如何都不会放弃
溢れる想いを抱き締めて今
此刻紧拥满溢的思念
ここから始まるストーリー
从这里开始的故事
どんな未来を創ろうか
要创造出怎样的未来呢
大丈夫 大丈夫
没问题的 没问题的
世界に響かせよう交響曲
让交响曲响彻世界吧
頑張って 頑張って
努力吧 努力吧
未来に響かせよう交響曲
让交响曲在未来回响不息