ゆうやけサンセット - Kous (コウス)/ef (初心者F)
词:kous/hie
曲:kous
肩寄せ合って笑う僕とキミ
我和你肩并肩面带微笑
いつもと同じ帰り道
走在熟悉的回家路上
少しだけ寄り道しようか
绕一下远路吧
あおがだいだいにかわる
蓝色变成了橙色
ふいに始まったキミの鼻歌
你突然哼起了歌
なにか話をしなくちゃ
看来是该说点什么吧
もうちょっとだけ聞いておこう
让我稍微问一下
少しはずした鼻歌も愛しくって
有点跑调的歌也那么可爱
あおぞらバイバイ
蓝天 再见
キミが差し出した手に触れる
碰到了你伸出去的手
照れ隠し斜め上を見あげ
为了掩饰害羞眼睛看向斜上方
鼻先に落ちた甘いしずく
落在鼻尖上的甜蜜水滴
二人の距離が縮まるね
缩短了两人的距离
Ah
「ゆうやけサンセット」
“晚霞 薄暮”
肩寄せ合って傘はひとつだけ
我和你肩并肩共撑一把伞
夕立さえも楽しくて
雷阵雨也好有趣
雨宿りはしなくていいね
不去避雨也没关系吧
あめがだいだいをうつす
雨水映成了橙色
ふいに思った雨があがって
雨突然停了下来
縮まったキミとの距離が
缩短了你我的距离
気のせいだよね遠くなった
是错觉吗 又疏远了
雨上がりのにおいがする道をふたり
两人走在散发着雨后清香的路上
「たいようバイバイ」
“太阳 再见”
伸びてゆくキミと僕の影
你和我的影子渐渐伸长
ほほ染めたまぶしい笑顔に
脸颊泛红 露出灿烂的笑容
だいだい色がとてもきれい
橙色是十分美丽的颜色
キミから目をそらせずにいた
你的眼睛从没离开过它
「ゆうやけサンセット」
“晚霞 薄暮”
「きみのてバイバイ」
“你的手 再见”
またあしたキミとあえるんだ
明天还是能和你见面
「今日はここで」「バイバイ」
“今天就到这里吧” “再见”
「バイバイ」
“再见”
見上げたら夜空あしたも晴れるね
抬头望向夜空 明天也会是晴天吧
キミの背中そっと見つめてた
悄悄凝望你的背影
「ゆうやけサンセット」
“晚霞 薄暮”