How could he know this new dawn's light
他怎会知道这新曙光
Would change his life forever
将永远改变他的人生
Set sail to sea but pulled off course
扬帆出海却偏离航向
By the light of golden treasure
被金色宝藏的光芒吸引
Was he the one causing pain
他是否就是那个带来痛苦的人
With his careless dreaming
因他轻率的梦想
Been afraid
一直害怕
Always afraid
始终恐惧
Of the things he's feeling
他内心的感受
He could just be gone
他可能已经消失
He would just sail on
他只会继续航行
He would just sail on
他只会继续航行
How can I be lost
我怎么会迷失
If I've got nowhere to go
如果我没有目的地
Searched the seas of gold
我搜寻了黄金之海
Howe it's got so cold
为何变得如此寒冷
How can I be lost
我怎么会迷失
In remembrance I relive
在回忆中我重温过往
How can I blame you
我怎能责怪你
When it's me I can't forgive
当我自己都无法原谅自己
These days drift on inside a fog
这些日子在迷雾中飘荡
It's thick and suffocating
浓密而令人窒息
This seeking life outside its hell
在这地狱之外寻找生活
Inside intoxicating
内心沉醉其中
He's run aground
他已搁浅
Like his life
如同他的生命
Water's much too shallow
海水太过浅薄
Slipping fast
迅速滑落
Down with the ship
与船一同沉没
Fading in the shadows now
在阴影中逐渐消逝
A castaway
成为漂流者
Blame
责备
All gone
一切已逝
Away
远离
Blame gone away
责备已远去
How can I be lost
我怎么会迷失
If I've got nowhere to go
如果我没有目的地
Search for seas of gold
追寻金色海洋
Howe it's got so cold
为何变得如此寒冷
How can I be lost
我怎么会迷失
In remembrance I relive
在回忆中我重温过往
And how can I blame you
我怎能责怪你
When it's me I can't forgive
当我自己都无法原谅自己
Forgive me
宽恕我吧
Forgive me not
不要宽恕我
Forgive me
宽恕我吧
Forgive me not
不要宽恕我
Forgive me
宽恕我吧
Forgive me why can't I forgive me
宽恕我 为何我无法原谅自己
Set sail to sea but pulled off course
扬帆出海却偏离航向
By the light of golden treasure
被金色宝藏的光芒吸引
How could he know this new dawn's light
他怎会知道这新曙光
Would change his life forever
将永远改变他的人生
How can I be lost
我怎么会迷失
If I've got nowhere to go
如果我没有目的地
Search for seas of gold
追寻金色海洋
Howe it's got so cold
为何变得如此寒冷
How can I be lost
我怎么会迷失
In remembrance I relive
在回忆中我重温过往
So how can I blame you
我怎能责怪你
When it's me I can't forgive
当我自己都无法原谅自己