本字幕由TME AI技术生成
第三集
看着老吉特那张怒气冲冲的脸
我心说你这样就绅士了
我冲他摆了摆手
哎
这只是一种默契
我问你
假设你儿子跟他结婚了
你儿子会继承到多少钱
老基特略显疲惫的垂下头来
目前他每个月能从他母亲
我已雇妻子设立的信托基金里得到一千美元
他长到二十八岁
就会继承更多的财富
好
你不能因为那个女孩的企图而责怪她
至少这段时间不可以
马蒂怎么样了
有什么条件吗
老人用一只透着紫色血管的手把他的灰色手套捏得皱皱巴巴的
债台高筑
一笔赌债
安娜在一旁疲倦的叹了口气
将烟灰掸落在桌子上
当然
可赌徒不会让别人对自己食言的
毕竟
如果你儿子赢了
马蒂会报答他的
这个瘦高个老头冷漠的说道
哎
我对这个不感兴趣
是的
你可以试想一下
如果马蒂坐在那儿
揣着五万块现钞
要是不值一钱
他晚上怎么睡得着呢
吉特先生看起来若有所思
他几乎是温文尔雅的暗示道
你的意思是
有人会使用暴力
这很难说
马蒂经营的地方非常隐秘
有一帮子人跟着他
他要考虑自己的名声
但他身处一个骗局
他了解人们
事情会发生在远离马蒂的住处
唉
马蒂也不是浴室地毯呆着不动的
他会出来四处走动
老吉特再次查看了怀表
他着实生气
他啪的一声将怀表甩回马甲里
严厉的说
这些都是你的事
地方检察官是我的一个私人朋友
如果这件事超越了你的能力
是的
可你照样还得愚尊降贵来拜访我们的街道
即便
地方检察官在你的马甲口袋里
和那块怀表在一起
老先生不再废话
他戴上帽子
套上一只手套
用拐杖敲敲鞋子边缘
走向了门口
打开了门
然后背对我们
冷漠的说
我只看结果
看结果买单
我从不欠款
我有时甚至很慷慨
尽管别人不认为我是个慷慨的人
我想我们大家能互相谅解
我仿佛透过他的背影看到他眨了眨眼
然后他走出门外
在自动闭门装置的气垫作用下
门缓缓的关上了
我再次望向安娜
咧嘴一笑
安娜也冲我一笑
很可爱
不是吗
我想从她身上赚一笔买一套鸡尾酒酒具的钱
我则顺利的从他身上坑了二十美元作为预支的费用
我要找的那个阿波加斯特
也就是安娜口中的肥佬调查员
他在伊尔瓦大街附近的日落大道上有间办公室
我从一个电话亭里给他打了电话
接电话的那个声音很厚重
电话那头传来轻轻的喘息声
好像此人刚刚赢了一场吃馅饼大赛
喂 你好
是阿波加斯特先生吗
哦
是我
你好
我是约翰
一名私家侦探
现在正在调查一桩你之前接手的案子
委托人叫吉特
哦
是的
什么事儿
我能过来跟你聊聊这件案子吗
啊
我先吃个午饭
好
这胖子挂了电话
我判定他是个话不多的人
于是我吃过午饭
便开车前往那个地方
那是在伊瓦尔大街的东面
一栋老式的两层建筑
门面的墙砖最近刚刚粉刷过
沿街有几家商铺和一家餐厅
大楼入口就是通往二楼的一段笔直的楼梯
在下面的登记簿上
我看到了阿布加斯特二幺二套房
于是我上了楼
来到一条宽阔笔直与大街平行的走廊
一个穿着工作服的男人正站在我右手边的敞开的门口
他的额头上系着一面圆形的镜子
向后一推门儿
脸上带着一种迷惑的表情
他返回办公室
关上了门
我则走向了另一边
大约走了走廊一半的距离
远离日落大道内侧的一扇门上刻着阿波加斯特可疑文件核查人
私人调查员挺进门一推就开了