明日はきっといい日になる (明天一定会是美好的一天) - 高桥优 (たかはし ゆう)
词:高橋優
曲:高橋優
明日はきっといい日になる
明天肯定是美好的一天
いい日になる
美好的一天
いい日になるでしょう
一定会是美好的一天吧
くたびれた顏で電車の中
看到撑着一张疲倦面容
摇られてる人を見た
乘着电车一路颠簸的人
勇気振り絞って席を譲ってみた
我鼓起勇气让了座位
大丈夫ですと
他神色讶异地对我说没事
怪訝そうに断られたそのあと
委婉地拒绝了我过后
決まり悪そうに一人分
我一个人尴尬不已
空いたまんまのシート
座位也就一直空着
まぁいっかと割りきれなければ
如果没办法轻易释怀
とっておきの笑い話にしよう
就把这事当作私藏的笑料吧
そうさ
是啊
明日はきっといい日になる
明天一定会是美好的一天
いい日になる
美好的一天
いい日になるのさ
美好的一天
笑い合えたならいい日になる
你我相视而笑 就会是美好的一天
いい日になる
美好的一天
いい日になるでしょう
一定会是美好的一天
大好きな人と
自从见不到
会えなくなったときから
最喜欢的人
心の中にもぽっかりと
心中像是突然
空席ができたまま
空了一个位子
悲しみはいつも
悲伤常常像
突然の雨のよう
突然的骤雨一样
傘も持たずに立ち
有些时日 伞也不拿
尽くす日もある
站到雨停
振られて踏まれて地は固まる
雨后泥土被践踏后变坚固
そこに日がさせば虹がてる
阳光倾洒在地会架起彩虹
そうだ明日は
是啊明天
きっといい日になる
一定会是美好的一天
いい日になるいい日になるのさ
美好的一天 美好的一天
この出来事も君を彩る
这一刻的经历也会
絵の具になる
变成点缀你的颜料
絵の具になるでしょう
变成点缀你的颜料
10代ほどの手をつないだ
两个十几岁的孩子
二人が乗ってきて
牵着手走上电车
一つ空いた席を
相互让着一个空位
譲りあい笑ってる
笑容满面
思い通りの人生じゃないとしても
即使人生不如愿
それも幸せと選ぶことはできる
也能选择把它们当做幸福
まぁいっかと割りきれなければ
如果无法轻易释怀
とっておきの笑い話にしよう
就把这事当作私藏的笑料吧
へい
嘿
明日はきっといい日になる
明天一定会是美好的一天
いい日になるいい日になるのさ
美好的一天 美好的一天
笑い合えたならいい日になる
你我相视而笑 就会是美好的一天
いい日になるいい日になるのさ
会是美好的一天 美好的一天
今日よりずっといい日になる
比今天更加美好的一天
いい日になるいい日にするのさ
会是美好的一天 美好的一天
君が笑えばいい日になる
你我相视而笑 就会是美好的一天
いい日になる
美好的一天
いい日になるでしょう
一定会是美好的一天