弾けないギターを片手に (单手拿着无法弹奏的吉他) - 鹿乃 (かの)
詞:ねこぼーろ
曲:ねこぼーろ
ああ 僕の世界
啊啊 我的世界
不鮮明に 壊れてゆく
迷离的渐渐崩溃
ああ 想い出せない
啊啊 回想不起
あの日僕が伝えた歌
那天我唱过的歌
僕の声で 届けたいんだ
我想用歌声传给你
忘れないように
为了不要忘记
弾けないギターを片手に
单手拿着无法弹奏的吉他
僕はあなたに何を歌う?
我应该为你唱什么
切れかけた心を結んでさ
将破碎的心重新缝合
届け 届け 届け
传达 传达 传达
ああ あなたの世界
啊啊 你的世界
寄り添う事 出来るのかな
我能否靠近呢
ああ 僕の声が
啊啊 我的声音
終わる前に 止まる前に
在结束前 在停止前
弾けないギターを片手に
单手拿着不能弹奏的吉他
僕は夜空に何を歌う?
我应该对着夜空唱什么
切れかけた理屈を結んでさ
将破碎的理由重组
響け 響け 響け
响起 响起 响起
僕らしくなくても
即使这不像我
僕は歌い続けるよ
我还是要继续歌唱
弾けないギターを片手に
单手拿着不能弹奏的吉他
僕はあなたに何を歌う?
我应该为你唱什么
飛びかけた言葉は笑ってさ
飞翔在空中的话语在微笑
ああ
啊啊
弾けないギターを片手に
单手拿着不能弹奏的吉他
僕はあなたに何を歌う
我应该为你唱什么
切れかけた心を結んでさ
将裂开的心重新缝合
届け 届け とどけ
传达 传达 传达