CORE PRIDE (アニメver.) - UVERworld (ウーバーワールド)
词︰TAKUYA∞
曲︰TAKUYA∞
生を受け
生于世间
それぞれが人生を謳歌
为际遇种种的人生讴歌
脳のブラックボックスを知る
知晓脑中黑匣的秘密
それは幸か?
该庆幸吗
要はリミットラインを
要领是
すべて凌駕
凌驾于临界边缘
さぁ行こうか踏み出す
出发吧 踏出第一步
それは今日だ
就在今天
やっぱ日々は如何せんこう
果然无论日子如何度过
そつなく過ごしてちゃno no
都必须滴水不漏 不不
ストップ流れを見極めな
停下 不用看透世事动态
まずものともせず行こうぜ
不要瞻前顾后出发吧
届かぬ物や限りあるものに
无法触及之物和有限之事
熱くなる胸を押さえつけるのは
将对此而热血沸腾的心压抑着
理解もせず
无法理解这样的做法
押さえつけようとしてきた
一直这样持续压抑着的话
あの大人達と同じじゃんかよ
不就会变得和那些大人一样了吗
どうしたって
就算是无论如何
叶わない絵空事だろうが
也无法实现的空谈也好
胸を燃やす火は
这胸中奔腾燃烧的火焰
誰にも消せやしない
任谁也无法熄灭
空から降る黒い雨が
天空落下的漆黑之雨
この身を濡らし降り止まなくとも
将这身躯淋得透湿也不曾停歇
まだ俺は変われる
我依然能够改变
自分で変えてみせる
我会改变让你们看见
これがそう「プライド」
这就是所谓尊严
それぞれの場所で
在各式各样的地方
まだまだ消えるな心の火を
还未熄灭的心之火焰
まだまだ行けるぞ行けるぞ
还将继续前行 进发