Colors Of The Wind (Live) - 李安梅 (Emily Li)
You think you own
你以为所踏之地
Whatever land you land on
非你莫属
The Earth is just a dead
你说大地
Thing you can claim
无非死物
But I know every rock
但我却知道岩石有生命
And tree and creature
树木有灵魂
Has a life has a spirit has a name
万物皆有名
You think the only people who are people
你以为和你有着
Are the people who look and think like you
同样面孔与思维的生物才叫人类
But if you walk the footsteps of a stranger
如果你另辟蹊径
You'll learn things
会发现
You never knew you never knew
很多东西你一无所知
Have you ever heard
你听过狼嚎吗
The wolf cry to the blue corn moon
对着那清冷的满月
Or asked the grinning bobcat why he grinned
去问那山猫吧 问它为何神秘微笑
Can you sing with all the voices of the mountains
你可以应和那山谷幽幽的回音吗?
Can you paint with all the colors of the wind
你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗?
Can you paint with all the colors of the wind
你可以吗?
How high will the sycamore grow
如果你砍去枫树
If you cut it down then you'll never know
永远也不会知道它能长多高
And you'll never hear the wolf
不会听到清冷的圆月下
Cry to the blue corn moon
那哀怨的狼嚎
For whether we are white or copper skinned
无论我们的皮肤是白色还是黄色
We need to sing with
我们都渴望
All the voices of the mountains
能够应和那山谷幽幽的回音
We need to paint with all the colors of the wind
能够绘出那旖旎在风中的缤纷色彩
You can own the Earth and still
当你绘出了风中缤纷的色彩
All you'll own is Earth until
便可拥有这方土地
You can paint with all the colors of the wind
乃至整个地球