强风大背头,但是在延误列车上 - 稲葉曇 (inaba comori)/歌愛ユキ (歌爱雪)
词:ゆこぴ/稲葉曇
曲:ゆこぴ/稲葉曇
外出た瞬間 終わったわ
出门的瞬间 就发现完蛋了
天気は良いのに 進めない
虽然天气很好 却寸步难行
失くした言葉を知らないなら
如果不知道遗失的话语
各駅停車に乗り込んで
就乘上各站都会停靠的列车
地下に潜りたいな って
不如潜入地底
退屈のお誘いを断って
拒绝黄昏与无聊的邀约
風さえなくなれば
不仅没有狂风肆虐
路地裏は決して急がないで
走在小巷里绝不要着急
ほら
看吧
横断歩道も待ってくれと
横穿人行道也说请等一等
思いました
我这么认为
見張る街角が
监视的街角
ハト ハト ハト ハト
狂风中凌乱的激烈混战
引き留めてく
在挽留你
外出た瞬間 終わったわ
出门的瞬间 就发现完蛋了
繋ぐ列車は行ってしまったね
将城市相连的列车已经离开了呢
風 強すぎて お亡くなり
强风实在太过猛烈 快要把我吹翻在地
ほら
看吧
定期 定期 的にオールバック
期间被风吹成大背头
外出た瞬間 終わったわ
出门的瞬间 就发现完蛋了
繋ぐ列車は行ってしまったね
将城市相连的列车已经离开了呢
風 強すぎて お亡くなり
强风实在太过猛烈 快要把我吹翻在地
なら ポケットで
就在衣兜里
オールバック
梳个大背头
あがいた息を捨てて
抛开挣扎的呼吸
天気は良いのに 進めない
虽然天气很好 却寸步难行
風
風
失くした言葉
遗失的话语
お亡くなり
快要把我吹翻在地
なら 各 定期 オールバック
期间被风吹成大背头
髪の毛 強風オールバック
头发被狂风吹成大背头
をして
梳个大背头