Hourglass - flumpool (凡人谱)
TME享有本翻译作品的著作权
词:山村隆太
曲:阪井一生
编曲:百田留衣/南田健吾
【本作品声明,著作权权利保留。未经著作权人书面许可,不得以任何方式(包括翻唱、翻录等)使用。】
きっと掴めないものが
如今我眼前流淌的
目の前に今流れてて
定是难以掌控之物
そっと古い砂時計
这段时光悄然间
逆さまにする日々
令陈旧沙漏也开始倒流
何度 季節を巡り巡っても
无论季节多少次轮转
また僕は改めて君と恋に落ちる
我都会一次次爱上你
かじかんだその手の温もり
手冻僵的温度
窓の外見守る三日月
窗外守望的新月
腕枕解いた朝の日
清晨从臂弯中抬起头看到的朝阳
黒髪の香り 全て覚えてる
黑色发丝的香气 甚至连同手臂的酸麻感
腕の痺れさえ
我全都记得一清二楚
今もひとつまた一粒と
此刻时间的沙砾依旧
この腕をそっとすり抜けてくんだ
正一颗颗悄然从我的手上滑落
ガラスの壁の向こう
你的笑容在玻璃屏障的另一边
見つめることでしか
我只能远远凝望
触れられない笑顔
没有触碰的可能
いつか年老いた僕たちの
就将其作为将来我们
ささやかな楽しみにしようって
垂垂老矣后的小小乐趣吧
撮り溜めた動画
积攒下来的诸多影片
涙がそっと染み込んで
浸润了许多泪水
胸の奥を詰まらす
堵塞在内心深处
きっと大切なほどに
我一定做不到
この手に取れはしないから
珍重以待的地步吧
もっと大切にしなきゃ
虽然明明知道
なんて知ってたのに
必须再重视一些才对
何度 瞳をぎゅっと瞑っても
即便无数次用力闭上了眼睛
朝の日はカーテンの隙間
朝阳依然会透过窗帘缝隙
すり抜けてくる
照射而来
突然渡してくれた合鍵
突然交给我的备用钥匙
結びつけてくれたお守り
为我系好的护身符
ひとつを分け合う扇風機
与我分享的风扇
砂浜の上の落書き
沙滩上的涂鸦
離れてもまだ救われてるんだよ
即便与你分离 我也在被你拯救
きっと穏やかに着実に
而你的身心也一定
その心も身体も
平稳却也切实地
そっと変わってゆくことに
悄然发生着变化
もっと早く僕が気づいていたなら
如果我能更早些察觉就好了
いつも寂しさを裏返し
你总是将寂寞藏在心底
そっと溢していく笑顔を
反而向我展示的
僕に見せてくれてたね
是满满灿烂的笑容
寝返りをうつたびに
每一次辗转反侧
覗き込んでた幸せ
都在窥探着幸福
そっと巡り巡る思い出は
回忆一遍遍循环
振り回しても逆さまにしたって
即使将沙漏颠倒过来放置
繰り返す動画
影片重播
見つめるだけでしか
我也只能远远观望
抱きしめれない笑顔
却无法拥抱你的笑
今も吹き抜ける明るさで
至今仍旧不曾停歇的明媚
湿っぽくなった心を
会将我潮湿的心
そっと乾かせてくから
一点点风干
涙がまた染み込んで
然而再次渗入的泪水
今も声を詰まらす
至今仍令我无声哽咽