Dear Karen ~English version~ (English Version) - Rie Fu
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Many things that surround us may go and disappear
世间万物终将消逝无踪
But everywhere there is music I know that you are here
但萦绕耳畔的旋律里 处处都是你身影
Oh I breathe in your gift of love and rejoice
我呼吸着你赐予的爱意 满心欢欣
Everywhere I feel your love how I long for your voice
处处感受你的温柔 渴望听见你声音
I was just a shy child and the gem that I hid
我曾是羞怯孩童 将珍宝深藏心中
Had no place in the world till you opened me up
直到你出现 才让光芒绽放
All the love that you give is more than a melody
你给予的爱意 远胜过动人旋律
It's all that I hear beneath every line
字里行间 皆是我心之所系
All the love that you give I live in your legacy
你赋予的爱意 永存于我的生命印记
It's all that I am you have lead me to this time
此刻的我 全因有你指引至此
Telling me how to live a life
教我领悟生命的真谛
Shallow fickle hearted people they come and go
那些浅薄善变的人 来了又去
While you stay right beside me mmm this I know
而你始终相伴 我深知这份笃定
Oh I breath in your gift of love and rejoice
呼吸着你馈赠的爱意 满心欢欣
Everytime I feel your love I'm saved by your voice
每当感受你的爱 你的声音就是救赎
I was just a shy child and the gem that I hid
我曾是羞怯孩童 将珍宝深藏心中
Had no place in the world till you opened me up
直到你出现 才让光芒绽放
All the love that you give is more than a melody
你给予的爱意 远胜过动人旋律
It's all that I hear beneath every line
字里行间 皆是我心之所系
All the love that you give I live in your legacy
你赋予的爱意 永存于我的生命印记
It's all that I am and this man that I love
它铸就此刻的我 与身旁挚爱的身影
Safe and sound next to me
安稳依偎在彼此怀里
And this song that I'm singing would play its part
我此刻吟唱的这首歌将见证永恒
As long as this chain of love won't fall apart
只要这爱的锁链永不散落
When my body surrender to time naturally
当我的身躯终将随时间老去
While this song could exist here eternally
这首歌仍会在此亘古长存