Fallen - Paula Fernandes
Heaven bent to take my hand
天堂弯下腰来牵我的手
And lead me through the fire
带我穿过熊熊烈焰
Be the long awaited answer
期待已久的答案
To a long and painful fight
一个漫长而痛苦的斗争
Truth be told I've tried my best
说实话我已经尽力了
But somewhere along the way
但是在路上的某个地方
I got caught up in all there was to offer
我被卷入了所有
And the cost was so much more than I could bear
而成本远远超出了我可以承受的
Though I've tried I've fallen
虽然我已经试过了 我已经坠落
I have sunk so low
我已沉入这么低
I have messed up
我陷入困境
Better I should know
我早该知道
So don't come round here
所以不要来这里
And tell me I told you so
告诉我 我早就告诉过你了
We all begin with good intent
我们开始都有好的意图
Love was raw and young
爱是如此生涩和稚嫩
We believed that we could change ourselves
我们相信我们能够改变自己
THe past could be undone
过去的已经过去了
But we carry on our backs the burden
但我们把我们背上的负担
Time always reveals
时间总是显示
The lonely light of morning
孤独的早晨
The wound that would not heal
伤口不会愈合
It's the bitter taste of losing everything
这是失去一切的苦味
That I have held so dear
亲爱的我一直如此
I've fallen
我已经沉沦
I have sunk so low
我已沉入这么低
I have messed up
我陷入困境
Better I should know
我早该知道
So don't come round here
所以不要来这里
And tell me I told you so
告诉我 我早就告诉过你了
No
不
Heaven bent to take my hand
天堂弯下腰来牵我的手
And nowhere left to turn
我无路可退
I'm lost to those I thought were friends
我失去了那些我所谓的朋友
To everyone I know
我认识的每个人
Oh they turned their heads embarassed
他们尴尬地转过头
Pretend that they don't see
假装没看见
But it's one missed step
但你遗漏了一步
You'll slip before you know it
在你知道之前已经跌倒了
And there doesn't seem a way to be redeemed
没有救赎的方法
Though I've tried I've fallen
虽然我已经试过了 我已经坠落
I have sunk so low
我已沉入这么低
I have messed up
我陷入困境
Better I should know
我早该知道
So don't come round here
所以不要来这里
And tell me I told you so
告诉我 我早就告诉过你了
No
不
I have messed up
我陷入困境
Better I should know
我早该知道
So don't come round here
所以不要来这里
And tell me I told you so
告诉我 我早就告诉过你了
No
不