GENERATION (Prod. Lean$moke) - 호미들
词:CK/Louie/Chin
曲:CK/Louie/Chin/Lean$moke
编曲:Lean$moke
가슴의 말을 들었지 뇌는
听进了内心的话
심장을 도와주기만했고
大脑只是在帮助心脏
내 삶의 문제부터 여기
从我人生的问题开始
장사치들까지 난 다 이겼고
到这些生意人为止 我全都赢了
이뤄냈지 이 말을 해야했고
必须要说出我做到了这一句话
지금 하고있어 난 기여코
我终于正在做这件事情
한번으로는 부족해
不满足于只说一次
이뤘지 이뤘지 이뤘지 I made it all
做到了 做到了 做到了 我做到了
들어오는 돈은 2배 3배
进账的钱是两三倍之多
10배 언제나 곱빼기
总有一天 会多得数不尽
2010년 빅뱅이 된것같아
2010年好像成为了bigbang
5명에서 꼭대기
五名之间的佼佼者
22살에 돈놀이
22岁尽享荣华富贵
근데 난 아냐 도련님
但我并不是贵族少爷
시작은 골목길 오로지
开始先是走入一条小道
목소리 하나갖고 I made it all
尽情喊出 我做到了
하나하나 다 맞춰놨고
一件一件地去完成
다 이룬 시나리오
一切都按照预期来
21에 천 22에 찍은 10억의 돈
21岁是一千万 22岁是10亿
큰돈 한번 버니 다 따라오는게
大赚一把后 大家都争相前来
솔직히 어쩌면 코미디
说实话有点像喜剧
넌 몰라서 못했니
你是因为不知道才没做的吗
넌 몰라서 못했지
你的确是因为不知道才没做
갈 길을 가기로 하고서
走自己的路
한 번도 안 굽힌 놈
绝不屈服
오랜만에 만난 *들은 변했대
许久不见的那些家伙说我变了
맞아 너도 가져봐라 이 돈
没错 你试试你可不可以拿走这个钱
아직도 나이는 어린데
现在年纪还很小
시작점은 안 보이네 저 밑에
看不到出发点 在底下
난 배 같은 차를 타 조니뎁
我坐着豪华轿车 约翰尼·德普
그래 니 여잔 하더라 멀미
你的女人有点晕车
거리의 3 new king
这块地盘的3大新天王
더 감아 new chain
继续带上新项链
개짜치는 **는 저축을 하지
不断丰富自己的荷包
벌고서 보니까 이거 만한 게 없더라
这个世界上没有比钱更好的东西
** 최고야 명품과 사치
名牌和奢侈是最棒的
Ferrari 488
끌고 다니긴 너무 이른 나이
年纪轻轻 不愿被牵着鼻子走
너네는 돈 없어 택시
你们口袋无钱
비용도 뿜빠이 해 긁잖아 slide
打车钱都要AA
내 드레드 한 가닥 너네 몸값
你们的身价就值我的一根卷毛
넌 미용실마저도 나이스가이
你去的美容院也太低级
난리 나지 등장하는 순간
nice guy出场的一瞬间 全都乱套了
B**** I got no time
가사에 지르고 실천하는 type
写在歌词里然后实践
그래 이거지 진짜 래퍼들의 life
这就是rapper们的生活
한다면 하지 난 ****
我说到做到
B**** I got no time
가슴의 말을 들었지 뇌는
听进了内心的话
심장을 도와주기만 했고
大脑只是在帮助心脏
내 삶의 문제부터 여기
从我人生的问题开始
장사치들까지 난 다 이겼고
到这些生意人为止 我全都赢了
이뤄냈지 이 말을 해야 했고
必须要说出我做到了这一句话
지금 하고 있어 난 기어코
我终于正在做这件事情我终于正在做这件事情
한 번으로는 부족해
不满足于只说一次不满足于只说一次
이뤘지 이뤘지 이뤘지 I made it all
做到了 做到了 做到了 我做到了
Yeah I made it all
이젠 두 자릿수가 된 내 배기통
如今倍数是两位数
내 명품들이 장난 같냐
我的名牌东西可不是在开玩笑
이건 진짜 루이피똥
这是货真价实的LV
내 말 못 할 과거에
过去我无法说出自己的想法
대해 일일이 얘기 안 해도
即使不用事事讲明
내 진심은 통했고 내 이야기는 먹혔어
真心是相通 我说话被打住
그래서 지금 만지는 큰돈
于是我现在坐拥金山
난 돈도 돈이고 존경도
钱是钱 尊敬是尊敬
존경이고 놓치지 않고선 여기에
我全都想拥有
뭐 시기도 질투도 당연한
猜疑嫉妒都是正常的
거니 큰돈을 만질 거면 무시해
只要有钱可以无视一切
시간은 돈 이걸 알기에
正因知道时间就是金钱
절대 난 일일이 대답 안 해
所以不想一一作答
이걸 알게 해준 내 거리에
这是因为过去告诉了我这一点
머리 숙여서 감사해
真挚地感谢
절대 넌 내 무게를
你绝对无法
감당 못해 단 한 번도
承担我的重量
혼자 나만 챙긴적 없었고
我从未自私过
절대 지지 못하는 성격도
也绝不服输
나의 삶에 한몫했었고
我要对我的人生负责
뇌는 심장을 도와줄 뿐
大脑不过是帮助了心脏
우리의 모든 판단 내 심장에다 맡겼고
所有的判断交给心脏
난 절대 사랑 없이는 안 움직여 단연코
爱情是我的动力 没它不行
결국 이 말을 해 I made it all
最终说出这句话 我做到了
미아리에 살았지만 바지는 아미리
虽然住在Miari 但裤子是峨嵋里的
사람들은 날 따라와 부는 듯해 피리
人们都在跟着我 仿佛在吹笛子
축구게임은 안 해도 난 언제나 위닝
即便不是足球比赛 但我总是踢出关键一球
이미 미리 말했듯 빈민이 깃든 진리
已经说过了 穷人所创造的真理
우리 돈을 세우면 만들어 기린
我们的钱叠起来足足有长颈鹿那么高
이제 내 목소릴 다 알아 I feelin like siri
如果我的声音无人不知 就像是siri
우린 달려 백키로 백지에서 맨 위로
我们以百里速度奔跑 从无到有
내 랩을 배끼는 쉐끼들 제치고
甩开那些抄袭我rap的家伙们
Bentley를 몰꺼야 like 해밍턴 워
Hammington会咬Bentley的
돈을 벌고 싶담 내 밑으로 와
想赚钱 就在我手下学习
거지 놈이 돈 벌어 이건 true야
像乞丐一样的家伙真的会赚钱的
창모처럼 돈은 부라더야 드루와
就像Changmo一样 跟钱做兄弟 过来
이제 난 천민 아닌 bourgeois
如今我不再是贱民而是资产阶级了
이제 난 자수성가 부류야
我是白手起家的
나도 했으니까 할 수 있어 누구나
我都做到了 其他人肯定也能做到
못하겠다면 좀 더 바닥에서 구르자
如果做不到 就在地板上再多打会滚吧
됐어 난 준비
我已经准备好了
오로지 rap money no 주식
只爱说唱和金钱 对炒股不感兴趣
우리가 fake이라니 stupid
居然说我们是假货 你真的太蠢
수지모텔골목이 나의 둥지
树脂酒店的小路是我的基地
신사임당 stack it up
申师仁堂 一争胜负
우린 이겼고 될 거야 대기업
我们赢了 一定会成为一家大企业的
목소리 하나에 다 걸어 I bet it all
堵上我的声音 堵上我的一切
찌질이 같던 내 과건 forgetting all
忘掉我那不堪的过去
바랬고 이뤄내고 있어 백일몽
曾经万般渴望 白日梦正在实现
가슴의 말을 들었지 뇌는
听进了内心的话
심장을 도와주기만했고
大脑只是在帮助心脏
내 삶의 문제부터 여기
从我人生的问题开始
장사치들까지 난 다 이겼고
到这些生意人为止 我全都赢了
이뤄냈지 이 말을 해야했고
必须要说出我做到了这一句话
지금 하고있어 난 기여코
我终于正在做这件事情
한번으로는 부족해
不满足于只说一次
이뤘지 이뤘지 이뤘지 I made it all
做到了 做到了 做到了 我做到了