One in a million - May J. (メイ・ジェイ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Misako Sakazume/May J.
曲:Misako Sakazume
はじめて目と目があった時
初次与你四目相对之时
照れ笑いバレないように
为了掩饰羞涩的笑意
わざとうつむいたの
故意垂下头装作不经意
真夜中の長電話
午夜时分的漫长通话
これまで出会えなかった時間
想要弥补从前错过的时光
どうしてもどうしても
无论如何无论如何
取り戻したくて
都想要挽回曾经
「またね」言えなくて
却始终说不出「再见」
Every day every night
每一天每一夜
あなたに恋をしたの
都为你倾心不已
Every time every where
每时每刻每个角落
一緒にいたい
都想与你相伴
You're one in a million
你是百万分之一的唯一
やっと出会えた
终于能与你相遇
Your smile your voice
你的笑容你的声音
すごく恋しくなるの
都让我如此眷恋
Your eyes your hands
你的眼眸你的双手
一人占めしたい
想要独自占有
You're one in a million
你是百万分之一的唯一
大好きなあなたへ
献给我最爱的你
友達でも恋人でもない
既非朋友亦非恋人
だけどたった1度の「好き」で
但仅凭一句「喜欢你」
気持ち重なるはず
心意终将相互重叠
さぐり合いのメールも
试探般发送的短信
もどかしい距離
焦躁不安的距离
嫌いじゃない
并不令人讨厌
でもこれじゃ
但这样的状态
このままじゃ
若继续持续
おやすみの後に
在道过晚安之后
「I love you」言えなくて
仍无法说出「我爱你」
Every day every night
每一天每一夜
あなたに恋をしたの
都为你倾心不已
Every time every where
每时每刻每个角落
一緒にいたい
都想与你相伴
You're one in a million
你是百万分之一的唯一
やっと出会えた
终于能与你相遇
My heart my love
我的真心我的爱意
受けとめてもらえたら
若能被你接受
My lips my kiss
我的双唇我的亲吻
奪ってほしい
渴望被你掠夺
You're one in a million
你是百万分之一的唯一
大好きなあなたへ
献给我最爱的你
You're the one in my life
你是我生命中的唯一
ずっと
永远
Wanna be by your side
渴望常伴你左右
いつも
始终
I need you in my life
我的生命中不能没有你
あなたじゃなきゃダメなの
若非是你便毫无意义
気付いてほしい this feeling
请察觉这份心意
あなたも同じ気持ちでいてほしい
多希望你也有着相同心情
Every day every night
每一天每一夜
あなたに恋をしたの
都为你倾心不已
Every time every where
每时每刻每个角落
一緒にいたい
都想与你相伴
You're one in a million
你是百万分之一的唯一
やっと出会えた
终于能与你相遇
Your smile your voice
你的笑容你的声音
すごく恋しくなるの
都让我如此眷恋
Your eyes your hands
你的眼眸你的双手
一人占めしたい
想要独自占有
You're one in a million
你是百万分之一的唯一
大好きなあなたへ
献给我最爱的你