Summer Magic (Japanese Version) - AI (植村爱)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:AI/Khris Riddick-Tynes/Leon Thomas III
曲:AI/Khris Riddick-Tynes/Leon Thomas III
目と目が合うだけで
只要目光交汇
なんなんだろう
就莫名悸动
もうドキドキが
心跳愈发急促
止まらないなんでだろう
这究竟为何
今はこの気持ち誰にも
此刻这份心情不愿被
ばれたくないの
任何人所察觉
Just let it be
顺其自然吧
君と alright all night 火照る体を
与你整夜相守 发烫的躯体
Hold tight all night
整夜紧紧相拥
Let's make summer magic
共同创造夏日魔法
夏の太陽
夏日的骄阳
自然にはさからえない
自然之力无可抗拒
Hold tight all night
整夜紧紧相拥
Let's make summer magic
共同创造夏日魔法
君が幸せにしてくれる I know
我知道你能给我幸福
そんなこと言ったら
若将这句话说出口
逃げられちゃうかも
或许会被你逃开吧
今はこの気持ち
此刻这份心情
言うのか言わない方がいいのが
该不该表明的犹豫
迷う でも
令我困扰不已
君と alright all night 火照る体を
与你整夜相守 发烫的躯体
Hold tight all night
整夜紧紧相拥
Let's make summer magic
共同创造夏日魔法
夏の太陽
夏日的骄阳
自然にはさからえない
自然之力无可抗拒
Hold tight all night
整夜紧紧相拥
Let's make summer magic
共同创造夏日魔法
もうどっちでもいいや my heart
已经无所谓了 我的内心
もう I can't come down
此刻我已无法平静
(Oh) こんな出会いもうない
(Oh) 这般邂逅此生难再
See straight through 胸の中から
直抵内心深处
(summa summa)
(夏日呢喃)
この気持ち
这份情愫
これ以上 隠しきれないよ
再也无法继续隐藏
Can't u see
你可知晓
君と alright all night 火照る体を
与你整夜相守 发烫的躯体
Hold tight all night
整夜紧紧相拥
Let's make summer magic
共同创造夏日魔法
夏の太陽
夏日的骄阳
自然にはさからえない
自然之力无可抗拒
Hold tight all night
整夜紧紧相拥
Let's make summer magic
共同创造夏日魔法