雨の降らない星では愛せないだろう? - 中孝介 (あたり こうすけ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:つんく
曲:つんく
都会での暮らし
都市中的生活
便利さの中にある孤独な感じ
便利背后是难以言喻的孤独
夢の中の夢
梦境中的幻梦
現実が心の邪魔をする
总被现实的喧嚣无情打断
仲良く生きていこう
让我们和睦相处吧
平和であろうよ
共同守护这份平和
分かち合うしかない
唯有相互分享
すべての生命
才能延续所有生命
雨の降らない
在永不下雨的
星では愛し合えないだろう?
星球上是否无法彼此相爱?
僕たちは未来まで
我们肩负着将纽带
たすきを渡す使命
传递至未来的使命
陸のない
为了不让世界
星にはならないように
沦为没有陆地的星球
僕たちが大声で
我们要放声高歌
歌うのさ
直到永远
故郷には今も
故乡的屋檐下
年老いた両親が元気にしてる
年迈的父母依然健康安好
たまには電話の
偶尔接到的电话里
説教もなんだか心地良い
连说教声都变得格外温暖
笑顔で生きていこう
让我们微笑生活吧
健康であろうよ
共同守护这份健康
100年やそこらの
百年光阴不过转瞬
偉大な人生
却足以铸就伟大人生
悲しみのない
在永无悲伤的
星ではやさしくなれないだろう?
星球上是否无法变得温柔?
僕たちは誰彼も
我们无需对任何人
憎む必要はない
怀抱无谓的憎恨
夢のない
为了不让世界
星にはならないように
沦为失去梦想的星球
僕たちは大声で歌うのさ
我们要放声高歌
雨の降らない
在永不下雨的
星では愛し合えないだろう?
星球上是否无法彼此相爱?
僕たちは未来まで
我们肩负着将纽带
たすきを渡す使命
传递至未来的使命
陸のない
为了不让世界
星にはならないように
沦为没有陆地的星球
僕たちが精一杯歌う
我们要竭尽全力歌唱
雨の降らない
在永不下雨的
星では愛し合えないだろう?
星球上是否无法彼此相爱?
僕たちは未来まで
我们肩负着将纽带
たすきを渡す使命
传递至未来的使命
陸のない
为了不让世界
星にはならないように
沦为没有陆地的星球
僕たちが精一杯歌う
我们要竭尽全力歌唱