I'll smile for yours - 楠田亜衣奈 (くすだ あいな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:畑亜貴
曲:矢鴇つかさ
不思議だわ
真是不可思议
偶然なのに
明明是偶然的相遇
この場で出会った運命の流れ
却在此刻邂逅命运流转的轨迹
不思議だわ
令人难以置信
やっと変わる
终于迎来改变
最後まで見ていたい
想要见证至终焉的结局
廻る時の行方
时光轮回的尽头
誰のため旅立つのと
为了谁而启程远行
聞かないわ
我不会追问
きっと(きっと)
因为(因为)
目には(目には)
双眸(双眸)
Ah 答え持ってるの
啊 早已蕴含答案
誰のため旅立つのと
为了谁而启程远行
I'll smile
我会微笑
わたしは聞かないわ
选择沉默不问缘由
わかってるの
早已了然于心
大事でしょ
弥足珍贵
突然だけど
虽显唐突
心に生まれた恋を語るのは
但倾诉心中萌生的爱意
大事でしょ
至关重要
そっと告げて
轻声告白
お互いの大好きを
确认彼此的心意相通
確かめる儀式は
这庄严的仪式
いつまでも幸せにと
永远幸福的话语
言わないわ
我不会诉说
ずっと(ずっと)
哪怕(哪怕)
日々を(日々を)
时光(时光)
Ah 重ねるはずね
啊 终将层层积淀
いつまでも幸せにと
永远幸福的话语
I'll smile
我会微笑
わたしは言わないわ
选择缄默不予言明
願ってても
即便心怀期许
楽しみながら
在欢欣雀跃中
見守りながら(刺激的だった)
在默默守望中(曾如此悸动)
やっとその日が来る
终于迎来那一天
それぞれの明日
各自启程的明天
誰のため旅立つのと
为了谁而启程远行
聞かないわ
我不会追问
きっと(きっと)
因为(因为)
目には(目には)
双眸(双眸)
Ah 答え持ってるの
啊 早已蕴含答案
誰のため旅立つのと
为了谁而启程远行
I'll smile
我会微笑
わたしは聞かないわ
选择沉默不问缘由
わかってるの
早已了然于心
わたしは言わないわ
我绝不会说出口
別れなんて
离别什么的