마지막 일기 - 曹诚模 (조성모)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
어디서부터 어떻게 말을 꺼내야 할지
该从何说起,该如何开口
처음 이 일기를 쓰게 됐던 건
最初写下这本日记的原因
이렇게라도 너와 얘기하게
是为了能这样与你交谈
너를 보내던 그 날밤 낯선 주점에 앉아
在送你走的那个夜晚,坐在陌生的酒吧里
홀로 기울이던 술잔과 나눈
独自倾斟的酒杯,与我分享的
약속을 적은 첫 장 기억하니
写在第一页的约定 你还记得吗
생애 단 한사람만 단 한번만 나는
我这一生,只爱一个人,只此一次
사랑하다 가겠다고 또 그게 너라고
说要为了爱而离开,而那个人就是你
오 나를 용서해
哦,原谅我
이게 이 세상에서 전하는 마지막 인사가 될 거야
这将是这世上我传达的最后问候
나 밖에 모르는 그녀를 위해서 살아도 되겠니
为了那个只有我才知道的她,我还能继续活下去吗
날 축복해줘
请祝福我吧
어제 그녀가 눈물을 흘리는 걸 보았어
昨天我看见她流下了眼泪
나의 머리맡에 무릎을 꿇고 기도하는 걸
跪在我的床边祈祷
나 잠든 줄 알고
以为我睡着了
이해해 줄 수 있니
你能理解我吗
나 이번 세상만 그녀를 기대고 살게
这一生我只为她而活
너무 힘들었었어 혼자 견디기가 나
独自一人承受,真的太难了
널 잊지 않을게 다시 너에게 갈게
我不会忘记你 我会再次回到你身边
잠시만 눈을 감고 살아가
暂时闭上眼睛,继续生活
여기 내가 사는 곳 내려다보지도 마
也别俯视我生活的这片地方
사랑하는 건 너 하나뿐이니
我爱的只有你一个
이게 이 세상에서 전하는
这将是我向这世界传达的
내 마지막 인사가 될 거야
这将是我最后的问候
나밖에 모르는 그녀를 위해서 살아도
就算为了只了解我的她而活下去
되겠니 나를 용서해
可以原谅我吗
부디 잘 있어야해
请你一定要好好的