Tambourine - Elton John (艾尔顿·约翰)
It feels like I'm flying
当我看到你美丽的脸庞
When I see your face
我感觉像是在飞翔
I'm charged with a power
我被一种力量所控制
Of amazing grace
这是一种奇异恩典
I flip the switch signal
我轻轻打开开关信号
On the permanent dream
在这永恒的梦里
Like the palm of my hand
就像我的手掌轻轻拍在
On a tambourine
铃鼓上
Dumb rocks filling up
我那可怜的脑袋
My poor head
像是充满了沉重的石头
Did you just say
你刚刚说话了吗
What I thought you said
我怎么觉得你好像说了话
First cat back here gets the cream
第一只小猫回到这里 拿走了那些乳酪
And bounce a little river
用我的铃鼓
Of my tambourine
拍出如流水一般的声音
Smack in the middle
直接拍击在正中间
Toss it in the air
在空中轻轻摇晃
I don't care
我一点都不在意
You can play me everywhere
你将我玩弄于鼓掌之间
Roll and rattle
不断地摇晃铃鼓 发出美妙的声音
When I'm out of steam
当我没有灵感的时候
You got my head ringing like a tambourine
你就是我的灵感 我的大脑如铃鼓一般灵感不断
A curveball coming
一个球飞了过来
That I didn't see
但是我并没有看到
A flash flood washing
灵感如洪水一般向我袭来
Out a dried up creek
滋润我干涸的大脑
A went in muddy
我出淤泥
But I came out clean
而不染
Like a baptist banging
就像施洗礼者拍击在
On a tambourine
铃鼓上
Smack in the middle
直接拍击在正中间
Toss it in the air
在空中轻轻摇晃
I don't care
我一点都不在意
You can play me everywhere
你将我玩弄于鼓掌之间
Roll and rattle
不断地摇晃铃鼓 发出美妙的声音
When I'm out of steam
当我没有灵感的时候
You got my head ringing like a tambourine
你就是我的灵感 我的大脑如铃鼓一般灵感不断
You're a spinning round gypsy in the moonlight
你就像月光下跳舞旋转的吉普赛人
Cymbals flashing in the firelight
钗钹在火光中击打
I'm freefalling into a dream
我一不小心就落入了梦中
My hidden heart banging
我的心快速跳动
Like the tambourine
就像铃鼓一样
Smack in the middle
直接拍击在正中间
Toss it in the air
在空中轻轻摇晃
I don't care
我一点都不在意
You can play me everywhere
你将我玩弄于鼓掌之间
Roll and rattle
不断地摇晃铃鼓 发出美妙的声音
When I'm out of steam
当我没有灵感的时候
You got my head ringing like a tambourine
你就是我的灵感 我的大脑如铃鼓一般灵感不断
Roll and rattle
不断地摇晃铃鼓 发出美妙的声音
When I'm out of steam
当我没有灵感的时候
You got my head ringing like a tambourine
你就是我的灵感 我的大脑如铃鼓一般灵感不断