Darkness Powerfeat. Mei Ayakura (Tracy Remix) - Amateras Records、綾倉盟
Darkness Powerfeat. Mei Ayakura (Tracy Remix) - Amateras Records、綾倉盟
足元がふらつく
脚步虚浮摇晃
地に付いてないよう
像踩不到实地一样
心がもやもや
内心一片茫然
カラカラ乾涸びてく
愈发干涸枯竭
閉じ込めた余計な
那些压抑住的多余话语
言葉溢れ出して
止不住满溢而出
思ってもない事
连自己都没预料到的思绪
ボロボロ零して
零零散散地洒落
やり直して
想要重新来过
巻き戻して
想要时光倒流
戻れるわけがないのに
明明根本回不去
過去に縋る
却还是眷恋着过去
このままでは
再这样下去
未来に期待できない
就无法对未来抱有期待
煌びやかな
在这璀璨喧嚣的
世界の中
世界里
いつもは陰に生きてた
我总是躲在阴影中生存
踏み出しても
试着迈步向前或许
いいんじゃない
也没什么不好
少しは going on そう強引に
就算有些勉强 也要继续前行
明日はどこ
明天会去往何方
どこに進んでく
该朝着哪里迈步
tic tac tic
滴答 滴答
動け私の鼓動
跳动吧 我的心跳
明日は雨
明天会下雨
だけど嫌いじゃない
但我并不讨厌
tic tac tic
滴答 滴答
廻る時計の秒針
转动吧 时钟的秒针
愛想笑い
虚伪的笑容
とぼけたフリとか
装傻充愣的模样
tic tac tic
滴答 滴答
これが今の精一杯
这已是我此刻的全力以赴
望み通り
就算事与愿违
いかなくてもいい
也没有关系
tic tac tic
滴答 滴答
常に走り続ける
仍旧永不停息地向前奔跑吧
何か物足りない
心中总觉得空落落的
何故か満たされない
莫名地无法感到满足
孤独に飲まれて
被孤独彻底吞噬
カラカラ喉が渇く
喉咙干渴得发疼
どんなに頑張っても
无论多么努力
誰にも気付かれず
也无人察觉
何もない私
一无所有的我
ポロポロ涙が
眼泪扑簌簌地落下
やり直して
想要重新来过
巻き戻して
想要时光倒流
変われるわけがないのに
明明根本无法改变却还守在这里
ここにあるの
那开启
未来の鍵
未来的钥匙(就握在手中)
扉を開けて飛び出せ
推开门向前奔去吧
煌びやかな
在这璀璨喧嚣的
世界の中
世界里
へこんで泣いているけど
尽管此刻我还失落哭泣
今はひとり
但现在我要独自一人
前を向ける
(勇敢地)向前眺望
前より going on そう強引に
比以往更坚定地 继续前行
明日はどこ
明天会去往何方
どこに進んでく
该朝着哪里迈步
tic tac tic
滴答 滴答
動け私の鼓動
跳动吧 我的心跳
明日は雨
明天会下雨
だけど嫌いじゃない
但我并不讨厌
tic tac tic
滴答 滴答
廻る時計の秒針
转动吧 时钟的秒针
愛想笑い
虚伪的笑容
とぼけたフリとか
装傻充愣的模样
tic tac tic
滴答 滴答
これが今の精一杯
这已是我此刻的全力以赴
望み通り
就算事与愿违
いかなくてもいい
也没有关系
tic tac tic
滴答 滴答
常に走り続ける
仍旧永不停息地向前奔跑吧