The Lost Children (Live) - Gordon Lightfoot
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Gordon Lightfoot/Elliot Mazer
Down the hall their voices ring their feet are on the run
走廊里他们的声音回荡,脚步匆匆
Phantoms on the winter sky together they do come
冬日天空中的幽灵,一同降临
Faded lips and eyes of blue they're carried in the wind
褪色的嘴唇和蓝色的眼睛,随风飘散
Their laughter filled the countryside but they'll not laugh again
他们的笑声曾充满乡野,但再也不会响起
All the games are ended now their voices have been stilled
所有的游戏都已结束,他们的声音沉寂
Their fathers built the tools of war by
他们的父亲制造了战争的工具
Which they all were killed
正是这些工具夺走了他们的生命
Their mothers made the uniforms
他们的母亲缝制了军装
Showing which side they were on
展示他们站在哪一边
And the young boys were the middle men
年轻的男孩们成了中间人
For the guns to prey upon
成为枪口下的猎物
You've seen the fires in the night
你曾见过夜晚的火焰
Watched the devil as he smiles
目睹恶魔的微笑
You've heard a mother's mournful cry as she searches for her child
你听过母亲哀伤的哭泣,她在寻找她的孩子
You've seen the lines of refugees the faces of despair
你见过难民的队伍,绝望的面孔
And wondered at the wise men who never seem to care
对那些似乎从不关心的智者感到疑惑
Goodbye you lost children god speed you on your way
再见了,迷失的孩子们,愿上帝保佑你们前行
Your little beds are empty now your toys are put away
你们的小床现在空荡荡的,玩具也被收了起来
Your mother sings a lullaby as she gazes at the floor
你们的母亲凝视着地板,哼唱着摇篮曲
Your father builds more weapons and marches out once more
你们的父亲制造更多的武器,再次出征
Down the hall their voices ring their feet are on the run
走廊里他们的声音回荡,脚步匆匆
Phantoms on the winter sky together they do come
冬日天空中的幽灵,一同降临
Faded lips and eyes of blue they're carried in the wind
褪色的嘴唇和蓝色的眼睛,随风飘散
Their laughter filled the countryside but they'll not laugh again
他们的笑声曾充满乡野,但再也不会响起