ないしょのパ~ティ~タイム♪ - 日高里菜 (ひだかりな)
词:yuiko
曲:Mais Clauson
ドキドキ並んで歩きましょう
并排而行 心中小鹿乱撞
憧れていたシチュエ〜ション
在这个憧憬已久的情景
もっと不思議なhappy
更加不可思议的幸福
くるり回って今始まるね
转个圈 现在就开始
ふわふわ夢の中で
轻飘飘的梦境中
おしゃべりをしていたいな
多想和你说说话
ずっとね
直到永远
いつだって心の中
不论何时 心中
ハ〜トでいっぱいなんだもん
都是满满的桃心
ふわぁ
哇
ふわふわ浮かんでゆくの
轻飘飘地飞起来了
きっと
一定是
溢れそうなときめきで
溢出胸口的悸动
緊張です
多么紧张
指先で触れてそっと
轻轻用指尖触碰
はじけ飛んでしまうから
就像要破掉的泡沫
綿をつめて膨らんだ
塞进棉花让它膨胀
大切なトモダチだって
最珍视的朋友
パンパン
挥着手
「おいでよ」って
高喊着
手を振ってる
过来呀
ぐるぐると
咕噜咕噜地
回りだして
开始旋转吧
待ち焦がれた
等待已久的
夢パ〜ティ〜
梦幻的派对
ドキドキ楽しく踊りましょう
心跳加速 愉快地跳舞吧
リズムに合わせ手をとって
牵着手 随着节奏
ぴょんっと
跳跃吧
皆集まったよ
大家一起
大きな虹のステージ
彩虹的大舞台
誰もがきっと好きになる
谁都会喜欢
素敵が溢れる時間を
这美妙的时间
どうぞ
请你
ずっと続くといいな
永远延续下去吧
あなたと同じ夢
因为我想
見たいから
和你做着同样的梦
そわそわ心の中で
躁动的心中
同じ言葉繰り返すの
同样的词语重复着
何度も
一次又一次
甘い呪文を唱えて
咏唱着甜蜜的咒语
笑顔になれますように
让笑容能够绽放
エヘヘ
嘻嘻嘻
そわそわしちゃってるのは
心中的躁动
絶対
绝对
この香りのせいなんです
是因为这气息
そうなのっ
是的
心に広がってゆく
在心中弥漫的
あなたの優しい香り
你那温柔的气息
ほつれた場所もう一度
断线的地方
縫い合わせ手を叩こうよ
再一次把它缝起来
パンパン
梆梆
そうすればまた始まる
这样又会重新开始
今日はきっと
今天一定
勇気出して
要鼓起勇气
わたしが手を繋ぐから
用我的手
ドキドキ握った手からほら
握你的手 心跳加快
もっと優しい気分になるの
心情 会变得更温柔
だって
因为
ちょっと特別な日
今天是特别的一天
今日だけは素直になって
今天 能变得坦率
ときめき色に染まってく
染上心跳的颜色
大好きな場所にしたいの
想要去最喜欢的地方
ドキッ
扑通
皆の夢できっと
大家的梦
楽しいこといっぱい溢れるの
一定会是满满的快乐
ドキドキ並んで手を繋ごう
牵手而行 心中小鹿乱撞
秘密の合図になるから
那是我们秘密的暗号
もっと不思議なhappy
更加不可思议的幸福
一緒に探しちゃおうね
一起去寻找吧
ドキドキ楽しく踊りましょう
心跳加速 愉快地跳舞吧
リズムに合わせ手をとって
牵着手 随着节奏
ぴょんっと
跳跃吧
皆集まったよ
大家一起
大きな虹のステージ
彩虹的大舞台
誰もがきっと好きになる
谁都会喜欢
素敵が溢れる時間を
这美妙的时间
どうぞ
请你
ずっと続くといいな
永远延续下去吧
あなたと同じ夢見たいから
因为我想和你做着同样的梦