비추어 주오 (Live) - 李承焕 (이승환)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
싸늘하게 식어간
渐渐变得冰冷
포근했던 그대 미소는
曾经温暖的你的微笑
이제 잡히지 않는 바람되어
如今已化作无法触及的风
내게서 멀어져 가네
逐渐远离我
묻어두었던 그 슬픈
深埋心底的那份悲伤
사랑은
爱情
찻잔을 스쳐간 풍경처럼
如同茶杯中掠过的风景
내가 머물러 보려 해도
即便我试图停留
보이질 않았다네
却再也看不见了
비추어주오 그대 마음에
请照亮你的心
희미해진 우리 두사람 빈자리를
那模糊的我们两人留下的空位
가르쳐주오 그대 가는 길
请为我指引你前行的道路
내 외로움이 바람되어
让我的孤独化作风
그대 빰을 스치도록
轻轻拂过你的脸颊
아름다웠던 그대 미소를
你那曾温暖的微笑
내 곁에서 떠나지 않게해주
请不要从我身边离去