魔法少年 - Yasuhiro/初音ミク (初音未来)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:YASUHIRO
曲:YASUHIRO
编曲:YASUHIRO
このまま行けば世界は
若继续这样前行 世界将会
滅んで消えてしまう
彻底毁灭消失殆尽
そんなデマ信じないぞ
这种谣言我才不会相信
騙されるかよ
怎么可能被欺骗呢
案外嘘じゃなさそうで
意外发现这似乎并非谎言
町中がざわざわと
城镇开始骚动不安
気づいた頃にはもう遅すぎて
当人们察觉时早已为时已晚
人形が喋った
人偶突然开口说话
もう君しかいない
如今只剩下你一人
今日から魔法少年だ
从今天起成为魔法少年吧
嘘だろ
开玩笑吧
星の魔法よ 世界の光導き出せ
星辰魔法啊 请引导出世界的光芒
死はいらない 命輝く限り
不需要死亡 只要生命仍在闪耀
この世の生の源よ
这世间生灵的根源啊
守るの?すべてを?
要守护吗?所有的一切吗?
そんなこと僕にできないよ
这种事情我根本做不到啊
時間が無い 最後の選択肢だよ
时间已所剩无几 这是最后的选择了
君の未来か僕たちの終わりか
是拯救你的未来 还是迎来我们的终结
このまま行けば世界は
若继续这样前行 世界将会
滅んで消えてしまう
彻底毁灭消失殆尽
そんなデマ信じたくないよ
这种谣言我真的不愿相信
誰のせいだよ?
到底是谁的错啊?
おもちゃによく似た宇宙人
与玩偶极为相似的外星人
異世界 秘密組織
异世界 秘密组织
今でも助けを求めてるようで
直到现在仍在寻求着帮助
なにがなんだかわからない
完全搞不清状况了
覚悟を決めた
已经下定了决心
もう僕しかいない
如今只剩下我一人
今日から魔法少年だ
从今天起成为魔法少年吧
そうだろ
没错吧
みんな憧れたヒーローの様に
就像众人憧憬的英雄那样
ピンチの時には 合言葉を胸に
危急时刻来临之际 将暗语铭记于心
星の魔法よ 世界の光導き出せ
星辰魔法啊 请引导出世界的光芒
死はいらない 命輝く限り
不需要死亡 只要生命仍在闪耀
この世の生の源よ
这世间生灵的根源啊
守るよ すべてを
我会守护 所有的一切
それは僕にしかできないよ
这是唯有我才能做到的事
今に見てろ 後悔させてやるよ
给我好好看着吧 定会让你后悔的
いつか夢見てた頃の様に
就像曾经心怀梦想的那个时候