廻り巡る - 舞風-Maikaze/時音-TOKINE
词:TOKINE
曲:TOKINE
廻り続ける時計の針が
不停转动的时钟指针
刻んでゆく刹那を
逐渐将刹那铭刻
動き始めた心の音が響いている
蠢蠢欲动的心声在回响着
その日々は幼い頃の記憶の隅
那些日子都在年幼时的记忆角落里
隠して
隐藏着
過ぎてゆく程
逝去的日子
失ってしまう夢のよう
仿若失去的梦
泣き出しそうな気持ちが胸を
就算几欲哭泣的心情
縛り付けてしまっても
束缚了内心
過去を廻り巡る言葉の意味を
反复诉说过去的话语的意义
私は気づいていたはずよ
我早该意识到的
誰にも気づかれず
但谁都没有发现
儚く消えてしまう
就已虚幻地消失
その弱い心を見つけて
去发现那脆弱的心吧
あなたが今その手を
此刻你
伸ばせばきっと
若是伸出手
信じていられるから
我一定会相信你的
流れ続ける心の
追寻不断流动的心波
波を辿ってゆく刹那を
走过刹那之间
通り過ぎたら
就会渐渐看到
見えてくる貴方の面影
你的身影
優しい風は私の髪を
温柔的风儿轻抚我的秀发
撫でて通り過ぎて行く
缓缓从我身旁逝去
どんな未来だって怖がらないと
无论怎样的未来都无所畏惧
私は決めていたはずよ
我已经做好决定
あなたに伝えたい
想要传达给你的心意
気持ちはどこまでも
到哪里都不会改变
そうあの日見つけた世界は
没错 那天发现的世界
私がいまこの手を
我明白
伸ばせばいつか
若我在此刻伸出手去
描けると知ったから
总有一天能够描绘的
悲しみだけが広がってゆく
唯有悲伤在渐渐蔓延
それは言葉を失う程
言语根本无法描述般
受け止めてゆくこの痛みも
这痛苦也逐渐承受
戻るわあの人の元へ
回去吧 到那个人的身边去
だから
所以
誰にも気づかれず
谁都没有发现
儚く消えてしまう
就已虚幻地消失
その弱い心を見つけて
去发现那脆弱的心吧
あなたがいま
此刻你
その手を伸ばせばきっと
若是伸出手
信じていられるから
我一定会相信你的
あなたに伝えたい
想要传达给你的心意
気持ちはどこまでも
到哪里都不会改变
そうあの日見つけた世界は
没错 那天发现的世界
私がいまこの手を
我明白
伸ばせばいつか
若我在此刻伸出手去
描けると知ったから
总有一天能够描绘的