Rocks Off (2009 Mix|Explicit) - The Rolling Stones
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I hear you talking when I'm on the street
漫步街头 耳畔传来你的低语
Your mouth don't move
双唇未启
But I can hear you speak
却听见你的声音
What's the matter with the boy
那男孩究竟怎么了
He don't come around no more
他不再出现
Is he checking out for sure
是否已决意离开
Is he gonna close the door on me
要将我拒之门外
I'm always hearing voices on the street
街头巷尾总萦绕莫名低语
I want to shout but I can't hardly speak
想放声呐喊 却发不出声音
I was making love last night
昨夜与舞者缠绵悱恻
To a dancer friend of mine
她是我最亲密的知己
I can't seem to stay in step
却始终跟不上她的舞步
Cause she come every time
每当她为我旋转翩跹
That she pirouettes for me
我便溃不成军
And I only get my rocks off while I'm dreaming
唯有在梦中才能获得片刻欢愉
I only get my rocks off while I'm sleeping
唯有沉睡时才能得到心灵慰藉
I'm zipping through the days at lightning speed
我如闪电般穿梭于白昼之间
Plug in flush out and fire the f**kin' feed
插电重启 将那些**纷扰统统抛却
Heading for the overload
正朝着过载的边缘狂奔
Splattered on the dirty road
在泥泞道路上溅满伤痕
Kick me like you've kicked before
像从前那样狠狠踢踹我吧
I can't even feel the pain no more
我已麻木到感受不到痛楚
But I only get my rocks off while I'm dreaming
唯有在梦中才能获得片刻欢愉
(only get them off)
(唯有此刻解脱)
I only get my rocks off while I'm sleeping
唯有沉睡时才能得到心灵慰藉
Feel so hypnotized can't describe the scene
恍若被催眠 难以言喻此景
It's all mesmerized all that inside me
神魂俱醉 皆因内心翻涌
The sunshine bores the daylights out of me
刺目阳光令我倦怠不堪
Chasing shadows moonlight mystery
追逐月影下的迷离幻象
Headed for the overload
逐渐坠入过载的深渊
Splattered on the dirty road
在泥泞道路上溅满伤痕
Kick me like you've kicked before
像从前那样狠狠踢踹我吧
I can't even feel the pain no more
我已麻木到感受不到痛楚
But I only get my rocks off while I'm dreaming
唯有在梦中才能获得欢愉
(only get them off get them off)
(只有在梦里 在梦里)
I only get my rocks off while I'm sleeping
唯有沉睡时才能得到满足
(only get them off get them off)
(只有在梦里 在梦里)
But I only get my rocks off while I'm dreaming
唯有在梦中才能获得片刻欢愉
(only get them off)
(唯有此刻解脱)
I only get my rocks off while I'm sleeping
唯有沉睡时才能得到心灵慰藉
(only get them off)
(唯有此刻解脱)
So to be only get them off
所以只能在梦中寻求解脱
(only get them off get them off)
(only get them off)
(唯有此刻解脱)