Best Friend - Toni Braxton (唐妮·布莱斯顿)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Oh I remember
我仍清晰记得
On the 4th of July
在那个七月四日
That's when
那一刻
I learned it was true
真相终于浮现
The stories of taboo
那些不堪的传言
How could you do it
你怎能如此残忍
If your love was true
若你真心爱过
And still want to be in my life
却还想留在我的生命里
And make no sacrifice
无需再作任何牺牲
Now you come and tell me
如今你却来告诉我
That you're really sorry
说你真心感到抱歉
And ask to be in my life again
乞求重回我的生活
Oh no there's no way to begin
不 我们已无法重来
Or start love over
爱也无法再续写
Oh no lovemaking will
不 今夜的缠绵温存
There be here tonight
再不会在此上演
Oh don't you sigh
别在我面前叹息
Or come crying
也别来我肩头哭泣
On my shoulder
寻求安慰
Should've thought about
早该想到会有
The consequences then
这样的后果
You and my best friend
你和我最好的朋友
Oh I recall the pain
那刻骨铭心的痛
It hurt so bad
至今难忘
I didn't have the
我已然失去
Strength to live
活下去的勇气
But I was just too
但命运终究
Young to die
不忍将我抛弃
See I have had my heart
这颗心曾无数次
Broken before
被撕裂成碎片
But never like this
却从未像此刻这般
I admit it baby left me
亲爱的 你让我彻底崩塌
Feeling scorned
心如刀割
Now the love inside
如今心中的爱意
My heart is fading
正逐渐消逝
The trust of my man
我最爱的他
And my best friend betrayed
与挚友的双重背叛
Oh no there's no way to begin
不 我们已无法重来
Or start love over
爱也无法再续写
Oh no lovemaking will
不 今夜的缠绵温存
There be here tonight
再不会在此上演
Oh don't you sigh
别在我面前叹息
Or come crying
也别来我肩头哭泣
On my shoulder
寻求安慰
Should've thought about
早该想到会有
The consequences then
这样的后果
You and my best friend
你和我最好的朋友
How could you do that to me
怎能如此背叛我的心
And tell me that our love
你说我们的爱
Would always be
会永远不变
Always be
永远不变
Oh no there's
但如今
No way to begin
已无法重来
Or start love over
爱也无法再续写
Oh no lovemaking
再没有温存
Oh no lovemaking will
不 今夜的缠绵温存
There be here tonight
再不会在此上演
Oh don't you sigh
别在我面前叹息
Or come crying
也别来我肩头哭泣
On my shoulder
寻求安慰
Should've thought about
早该想到会有
The consequences then
这样的后果
You and my best friend
你和我最好的朋友
Baby
亲爱的
Oh no lovemaking will
不 今夜的缠绵温存
There be here tonight
再不会在此上演
Oh don't you sigh
别在我面前叹息
Or come crying on
也别哭着求原谅
Should've thought about
早该想到会有
The consequences then
这样的后果
You and my best friend
你和我最好的朋友
Oh one friend
曾经的挚友