ネコに風船 (愛 am BEST, too tour 2019 ~イエス!ここが家ッス!~ at Zepp DiverCity(TOKYO) 2019.05.02) - 大塚愛 (おおつか あい)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:愛
曲:愛
あたしのおうち
我的家
商店街の本屋の横
位于商店街的书店旁
毎日 車と 変わらず
每天来往的车辆
たくさんの人達流れる
与川流不息的人群
気づけば
回过神来
ネコと呼ばれて
被称作猫咪的我
自分が猫だって気づいた
才发现自己竟是只猫
気づけば ネコ科の
不知何时起
なんとかってゆう
被归类成所谓
種類にわけられてた
"猫科动物"中的一员
あたしを見て
人们望着我
にゃーぁおって言ってくる
发出「喵嗷」的叫声
バカじゃない?
难道不蠢吗?
と言っても通じなくて
可即使这样说也无法传达
かわいいと一瞬のもてはやし
被短暂地冠上可爱的名号
好きなトキ でかけて
在喜欢的时刻出门游荡
好きなトキに甘えて
在喜欢的时刻撒娇卖萌
精一杯 ただ
竭尽全力
生きている 今 だからこそ
只为活在当下的每一刻
こんな 暗い 世界にも
即便在这般阴郁的世界里
小さな 愛はたくさんある
也存在着无数细微的爱
いつだって そこにある
它们永远在那里
自分で
只要自己主动
見つけにいける距離
就能触及的距离
あたしのおうち
我的家
商店街の八百屋の隣
位于商店街的蔬果店隔壁
自分勝手な奴らが
总有些我行我素的家伙
毎日 ゴミを 捨てる
每天乱扔垃圾
火のついたたばこ 踏んで
踩灭燃烧的烟头时
あたしの肉球は火傷
我的肉垫被烫得生疼
このやろうって
哪怕痛骂「你这混蛋」
言っても通じなくて
也无法让对方明白
冷たい眼差しで見てくる
只会换来冰冷的注视
好きなトキに泣いて
在喜欢的时刻放声哭泣
好きなトキに安らいで
在喜欢的时刻享受安宁
シンプルな
这本该是
ことだったはずが
多么简单的事啊
難しかったりする
却变得如此艰难
こんな悲しい世界でも
即便在这般悲伤的世界里
小さな愛はたくさんある
也存在着无数细微的爱
大きくなくていい
无需多么宏大
ふくらんでゆく
只要不断膨胀
赤い風船になる
就能化作红色气球
涙は
泪水
涙の種のまま
始终作为泪水的种子
咲かせてやろう
就让我来浇灌绽放吧
咲かせてやろう
就让我来浇灌绽放吧
好きなトキ でかけて
在喜欢的时刻出门游荡
好きなトキに甘えて
在喜欢的时刻撒娇卖萌
精一杯 ただ 生きている
竭尽全力活在当下
今 だからこそ
正因为是此刻
こんな 暗い 世界にも
即便在这般阴郁的世界里
小さな 愛はたくさんある
也存在着无数细微的爱
いつだって そこにある 自分で
它们永远在那里 只要自己
見つけにいける距離
主动就能触及的距离