顺子 (Live) - 长渕刚 (ながぶち つよし)
词:長渕剛
曲:長渕剛
離れない
离不开
離さない
放不开
離したくない君
不想放开你
いろんな言葉で
千言万语中
君に愛を
虽已告诉了你
告げてきたけれども
我对你的爱
終りさみんな終りさ
结束这一切吧
僕のひとりよがり
自以为是的我
君へつないだ
与你相连的
心の糸は
心中的情丝
今プツリと切れた
现在却突然断开
Oh順子
顺子
君の名を呼べば
呼唤着你的名字
僕はせつないよ
我沉浸在痛苦之中
やさしさは
温柔的你
いつも僕の前で
总在我面前
カラカラから回り
来来回回地转动
Oh順子
顺子
君の名を呼べば
呼唤着你的名字
僕はかなしいよ
我沉浸在悲伤之中
だから心のドアを
所以心门
ノックしないで
不要去敲响
ノックしないで
不要去敲响
ノックしないで
不要去敲响
嫌いかい
不情愿吗
嫌いなんだね
不愿意
こんな僕の事
那些关于我的事
あと2年待つことが
之后2年的等候
そんなに
是如此的
いやだったとはね
不情愿
ずるいよ
如此狡猾
君はずるいよ
你是如此狡猾
内緒であんな奴と
瞒着我 把那样的家伙
僕と比べていたとは
和我相比起来
冗談のひとつにも
即使这是一种玩笑
なりゃしない
但请不要这样
Oh順子
顺子
君の名を呼べば
呼唤你的名字
僕はせつないよ
我沉浸在痛苦之中
やさしさは
温柔的你
いつも僕の前で
总在我面前
カラカラから回り
来来回回转动
Oh順子
顺子
君の名を呼べば
呼唤你的名字
僕はかなしいよ
我沉浸在悲伤之中
だから心のドアを
所以心门
ノックしないで
不要去敲响
ノックしないで
不要去敲响
ノックしないで
不要去敲响