I know you can feel the magic baby
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Turn the motherf**kin lights down
把那些该死的灯光调暗
Esco whuttup (Whuttup homey)
埃斯科 怎么了(怎么了兄弟)
I mean it's what you expected ain't it
我是说 这不就是你预料中的吗
Let's go uh uh uh uh uh
来吧 呃 呃 呃 呃 呃
Turn the music up and the headphones
把音乐和耳机音量调大
Uh Yea that's perfect (Yea right)
呃 对 这样完美(对 没错)
Uh we gots to take and make a ni**a wait on this motherf**ker
我们得让那些家伙在这破事上等着
(hahaha ) Make niggaz mad and sh*t like
(哈哈哈)让他们气得发疯之类的
Niggaz usually start rappin' after 4-bars ni**a go in
说唱通常四拍起 兄弟们开始燥起来
Start dancin' in this motherf**ker
在这破地方尽情摇摆
Yea (Yea) niggaz come outta nowhere
是啊 兄弟们突然冒出来
I feel like a Black Republican money I got comin' in
我像黑皮肤共和党 钞票源源不断来
Can't turn my back on the hood I got love for them
不能背弃街头 那是我挚爱所在
Can't clean my act up for good too much thug in 'em
永远洗不白 骨子里流淌着匪帮血脉
Probably in the back of the hood I'm like F**k it then
或许在街角暗处 我选择彻底放纵
Huddlin' over the oven we was like brothers then (What )
当年围着炉火 我们亲如手足弟兄
Though you was nothin' other than a son of my mother's friend
你本只是我母亲友人之子
We had governin' who would of thought the love would end
曾共掌权柄 谁料情谊终散尽
Like ice cold album all good things
如冰封专辑 美好终有尽时
Neva thought we sing the same song that all hood sang
未料同吟街头悲歌
Thought it was all wood-grain all good brain
原以为皆是良木匠心
You wouldn't bicker like the other fools talk good game
你本不似愚人空谈阔论
Neva imagine all the disasters that one could reign
岂料祸端竟能如此肆虐
Could bring should bling the game and I could
本可闪耀却终陷泥淖
It's kill or be killed how could I refrain
要么杀戮要么被杀 我怎能退缩
And foreva be in debt that's neva a good thing
永远负债累累绝非明智之选
To the pressure for success can put a good strain
成功的重压会让挚友间
On a friend you call best and yes it could bring
产生裂痕 是的 它可能
Out the worst in every person even the good's insane
激发人性最恶 连善者也会疯癫
Though we rehearsed it's just ain't the same
虽曾反复排练 却已物是人非
When you put in the game at age sixteen
当你十六岁就被迫入局
Then you mix things like cars jewelry and miss things
沉迷豪车珠宝 却错失真正珍贵
Jealousy ego and pride and this brings
嫉妒 自负与傲慢交织成网
It all to a head like coin cha-ching
如硬币叮当碰撞 矛盾一触即发
The rule of evil strikes again this could sting
邪恶法则再次肆虐 刺痛人心
Now the team got beef between the Post and the Point
昔日战友反目 邮报与顶点势同水火
This puts the ring in jeopardy - until Liberty
王座摇摇欲坠 唯待自由降临
I feel like a black militant takin' over the government
恍若黑豹战士欲颠覆政权
Can't turn my back on the hood too much love for them
无法背弃街头 深情早已刻骨
Can't clean my act up for good too much thug in 'em
永远洗不白 骨子里流淌着匪帮血脉
Probably in up back in the hood I'm like f**k it then
或许回到街头 我选择放任自流
I feel like a black militant takin' over the government
恍若黑豹战士欲颠覆政权
Can't turn my back on the hood too much love for them
无法背弃街头 深情早已刻骨
Can't clean my act up for good too much thug in 'em
永远洗不白 骨子里流淌着匪帮血脉
Probably in up back in the hood I'm like f**k it then
或许回到街头 我选择放任自流
I'm back in the hood they like Hey Nas (Uh)
重返旧街区 人们欢呼着"嘿 Nas"
Blowin' on purp' reflectin' on they lives
吞吐紫烟 反思他们的人生
Couple of fat cats couple of A I 's
几个权贵 几个联邦密探
Dreamin' of fly sh*t instead of them gray skies
梦想着展翅高飞 而非灰暗天空
Gray 5's hate guys wishin' our reign dies
灰色警车里的敌人们 盼着我们王朝覆灭
Pitch sling pies and niggaz they sing why
投掷馅饼的闹剧 他们却在质问原因
Guess they ain't strong enough to handle their jail time
或许他们脆弱到 承受不了牢狱之灾
Weak minds keep tryin' follow the street signs
懦弱者总试图 盲从街头法则
I'm standin' on the roof of my building
我伫立在屋顶
I'm feelin' - the whirlwind of beef I inhale it
感受着 - 纷争的漩涡 我深陷其中
Just like an acrobat ready to hurl myself though the hoops of fire
如同杂技演员 准备纵身跃过火圈
Sippin' 80 proof bulletproof under my attire
烈酒入喉 防弹衣藏于华服之下
Could it be the forces of darkness against hood angels of good
莫非是黑暗势力 正侵蚀街区的善良天使
That forms street politics - makes a sweet honest kid
街头政治如毒藤蔓延 让纯真少年
Turn illegal for commerce - to get his feet out of them Converse
为谋生路铤而走险 褪去帆布鞋的青春印记
That's my word
此乃肺腑之言