Celemony - 佐咲纱花 (ささき さやか)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:桑島由一
曲:藤間仁(Elements Garden)
遠くから聴こえてくる誰かの声が
从远方传来的某个人的声音
祝福の歌みたい
仿佛祝福之歌一般
水の底静かに広がる
水底寂静地蔓延开
悲しみ癒していく
将悲伤渐渐治愈
いつかは終わってく世界
终将迎来终结的世界
それまでのことでしかない
不过是终结前的短暂存在
愛しあって怯えながら過ごす
相爱着却又心怀畏惧地度过
もし悪夢に包まれて
即使被噩梦所笼罩
きみが消えても
你也消失不见
すぐ命と引き換えに迎えに行く
我也会立刻以生命为代价去迎接你
自分に嘘はつきたくないから
因为我不想对自己撒谎
きみだけ想うずっと
心中永远只思念着你
消えたはずの遍く夢が目を覚ます
本应消逝的无数梦境再度苏醒
灰色をした場所で
在这染上灰色的地方
風の色光で満ちてる
风的色彩被光芒填满
優しく染みこんでく
温柔地渗透进来
どこまで幼かった二人
曾经稚嫩无知的我们
上手く笑えはしなかった
连笑容都显得如此笨拙
傷つけあい求めながら生きる
彼此伤害却又渴求着活下去
もし全てをやり直すこと
即使能够将一切
ができても
重新来过
またこのまま変わらずに
我依然会保持现在的模样
きみと出会う
与你再度相遇
私にだけは心を許して
请唯独对我敞开心扉
今だけ眠りなさい
此刻就安睡吧
もし全てを愛する
若是能将所有事物
ことができるなら
都深爱的话
まだ世界は終わらずに続いていく
世界就不会终结而继续延续
夜明けがくれば蘇る命
当黎明来临 复苏的生命
静かに祈る永久に
在静谧中祈祷永恒