아스라이 - 申草雅 (신초아)
아스라이 흩어지는 당신의 고운 향기는
你的美好香气,早已飘散远去
작은 내 마음속 그 자리에 아직 남아 여울지고
但至今仍清晰留存在我微小的心里
홀로남은 저 달빛만이 내맘을 달래 주려나
孤独的月光,能够抚慰我的心情吗
두볼에 흐르는 이 눈물에 그대 모습 어리네
眼泪成串滑下脸颊,在泪中依稀浮现的是你的身影
고이 접어둔 마음 바람결에 실려 보내고
将这份珍藏的秘密心意,交给风寄送出去
하얀 그 미소 따스한 손길 마음속 깊이 새겨있는데
那苍白的笑容,温暖的碰触,都已深深的烙刻在我心中
스쳐지나온 날들 저 강물에 흘려 보내고
将转眼飞逝的过去,托付河水流散出去
하얀 그 미소 따스한 손길 마음속 깊이 새겨있는데
那苍白的笑容,温暖的碰触,都已深深的烙刻在我心中
이 생에 못다한 이말들 어찌 당신께 전할까
此生再也来不及说的话,要如何传达给你
멀어져 가는 그대 그리워 하며 긴밤을 지새우네
怀抱着对遥远的你的思念,就此度过漫漫长夜