夜咄ディセイブ - Vivid BAD SQUAD
词:じん
曲:じん
ビバップな浮遊感
波普爵士般的浮游感
夜が次第に乱反射して
夜色随之不规则地反射
ツービートで光って
以二拍的节奏闪烁着光芒
たまには愚痴っちゃって良いかな
偶尔发发牢骚也不要紧吧
「ねぇ ちょっと話そうか
「呐 稍微来聊聊吧
馬鹿な自傷症性なんだけど
虽是愚不可及的自伤症
もうなんか収まらない
却总觉得已经无法平复
ネタ話だって体で一つどう?」
就当是笑话 暂且来听听看如何?」
「じゃあ ちょっと喋ろうか
「那 我就开始说咯
僕の非凡でいて妙なとこ
我那非凡而又奇特的地方
平凡を装った
佯装着平凡的我
僕がずっと悩んでいる事」
一直以来令我苦恼的事情」
「十年は経ちそうな
「似乎是在十年之前 某一天
ある日『怪物』の声がして
我突然听到了『怪物』的声音
心臓を飲み込んだ
它吞噬了我的心脏
『嘘をつき続けろ』ってさ」
紧接着对我说“你就一直说谎吧”」
「それ以来 僕は嘘つきで
「从那一刻开始
騙せない人や物も無くなって
我所不能骗到的人或物皆不存在
『怪物』に成り果てちゃってさ
我就这样逐渐地沦落为怪物
あぁ ごめんね 泣かないで
啊 对不起 你不要哭啊
全部法螺話だよ?」
刚刚说的全都只是吹牛啦?」
「オーマイダーティー
「oh my dirty
なんて醜態」
何等丑态」
僕は誤摩化す なんて言ったって
我会掩饰过去的 即使那样说
この本心は不気味じゃない?
这份真心不还是令人毛骨悚然吗?
偽って そっぽ向いて 嘘を重ねて
伪装着自己转过头去 堆砌着谎言
僕は今日もまた 徒然 嘲笑う
今天我也依旧 百无聊赖地嘲笑着
ビバップ 消えそうな
bepop 不论是快要消失一般
夜が嫌いそうな少女にも
讨厌夜晚的的少女
ツービート 泣きそうな
two beat 还是快要哭出来一般
嘘が嫌いな青少年にも
讨厌谎言的少年
そう もう同じ様に
是啊 全都同样地
ちゃちな「理想」が
被灌输着
インプットして
廉价的理想
心臓を飲み込んだ
自从我的心脏被吞噬
それ以来気付いたんだ 僕らは
那一刻开始我注意到 我们
「単純に理想叶ったとして
「就算我们 单纯地实现了理想
一人ぼっちじゃ
孤身一人
この世は生きていけない」
也无法在这个世界生存下去」
「それも嘘?」
「那个也是骗人的?」
「いやいや 本心だよ?」
「不不 这是真心话喔」
崩れそうな脳が
快要崩溃的脑海中
「No」で満ち満ちていく
逐渐被「No」填满
「オーマイダーティー
「oh my dirty
もっと聴いて」
再多听听我的话吧」
僕の心を 我が儘を
我的内心 我的任性
この嘘を 本物を
我的谎言和真相
「寂しいよ」なんて言った
嘴上说着好寂寞的我
僕は変わらない
到头来终究不会改变
ニヤけそうな程 常々呆れてる
就如引人发笑一般 时常愕然失语
「オーマイダーティー
「oh my dirty
もう嫌いだ」
已经够了」
ほら 聴かせてよ
来吧 快点告诉我吧
呆れちゃう様な 僕なんて
这个令人愕然的我
もう救えない?
是不是已经无药可救?
『問題ないぜ』なんて言って
“没问题的”
君は変わらない
这样说的你同样不会改变
「あぁ ミスっちゃった」
「啊 又搞砸了」
また不気味な僕に常々溺れていく
仍会再一次沉溺于这可怕的我