Neko no Kimochi - Ikue Ohtani/菅野洋子 (かんの ようこ)
词:Gabriela Robin
曲:菅野よう子
もしも猫がお話できたら
如果可以和猫咪对话
最初になんて言うのかな
要先说什么好呢?
魚のホネは固すぎます
鱼的骨头好硬呢
シッポの長さ
别拿尾巴的长度
他と比べるのやめて下さい
和其他作比较
傷つくの
会伤心的
あなたのために
为了你
身づくろいして毛づくろいして
清洁身体 整理毛发
だからさかさまになでるのやめて
所以 不要再逆向抚摸我了
やさしい人よりも
比起温柔的人
もの静かな人がスキ
还是喜欢安静的人
基本的にケンジツな性格なんです
一般我的性格是比较稳重的
二人きりでまどろむ午後
两个人 悠闲的午后时光
冬の陽差し長くのびて
冬日的阳光 拉得长长的
このままこんなふうに
就这样 就这样
死ぬまでそばに
能在你身边
いられたらいいのに
到死为止就好了呢
一度でいいから聞きたかったのよ
哪怕一次也好 其实我一直想问
あのかつぶしは
那个小鱼干
どこでつかまえるの
是在哪里弄到的呢?
あなたのためにネズミとって
为了你 去抓老鼠
ケムシとって
去抓毛虫
トンボとってカエルとか
去抓蜻蜓 还有青蛙
だからいやそうに捨てるのやめて
所以不要满脸嫌弃地扔掉
暗い夜道だって
就算在黑夜
案内しましょどこでも
想去哪里我都可以带路
基本的に世話好きの性格なんです
一般我的性格还是很喜欢照顾人的
夢を見たの
我梦见过
あなたは白いゆうかんな
你变成了
オスネコになって
勇敢的王子白猫
私を迎えにくる
来迎接我
早くマホウがとけたらいいのに
能快点解开魔法就好了
二人きりでまどろむ午後
两个人 悠闲的午后时光
冬の陽差し長くのびて
冬日的阳光 拉得长长的
このままこんなふうに
就这样 就这样
死ぬまでそばに
能在你身边
あなたのそばに
在你身边
いられたらいいのに
到死为止就好了呢