苦しくなるほど好きなのに feat.Heartbeat & CO-KEY - mc2
詞:CO-KEY/Heartbeat
曲:CO-KEY/Heartbeat/MAST
苦しくなるほど好きなのに
明明是喜欢的心情却感到如此痛苦
なぜ気づいてくれないの?
为什么你还没有注意到我呢?
ホントは I need you
真心话是我需要你
いつでも I feel you
无论何时我想要感受你
この想い伝えたいよ
想要将这份思念传达给你
あなたと昨日会って
与你在昨天见面
今日も会いたくなって
今天也很想见到你
気づけば明日をドキドキ待ってる
回过神来发现 我正满心悸动地期待着明天
あなたってそうやって
连你都那样做
私を惑わせて
让我困惑不已
時々セツナくさせる
时常让我感到难过
でも私はあなたにとって
但是我对于你来说
ただの友達でしかないの
仅仅只是朋友吗
I know but…always thinking of you
我明白的 却总是放不下你
そう思うと悲しくなって
一这样想 我就会很悲伤
ため息と涙こぼれるの
叹息和散落的眼泪
逢うべき二人じゃなかったの?
难道我们不该相遇吗?
苦しくなるほど好きなのに
明明是喜欢的心情却感到如此痛苦
なぜ気づいてくれないの?
为什么你还没有注意到我呢?
ホントは I need you
真心话是我需要你
いつでも I feel you
无论何时我想要感受你
この想い伝えたいよ
想要将这份思念传达给你
言う、言わない…
说还是不说
言う、言う、言わない…
说出口 说出口 还是不说
言う、言わない…
说还是不说
言う、言う、言わない…
说出口 说出口 还是不说
どちらが正解?
哪个才是正确答案呢?
置いては何度も見るケイタイ…
丢在一边的是看了无数次的手机
また笑顔でいれたイエスタデー
还满是笑容的昨天
なのに虚しくなにも手つかねぇ
然而却一片虚无什么也无法抓住
消えぬ想いは日々日々エスカレート
消不掉的思念与日俱增
やるせない感情むかうデスパレート
以无处排泄的感情无力地对抗绝望
キミがメロディーコールに込めた愛
你特地倾注爱意设置的来电铃声
その相手は決してオレじゃない
其对象绝不可能是我
それぐらいは 百も分かってた
这一点我还是非常清楚的
だからそこには触れず黙ってた
所以无法触及你心的我只能保持沉默
I know always キミはつくしてて
我知道你总是尽力表现出美好的一面
その瞳はいつも彼を映してて
那双眼眸总是将他映照
きっとずっと二人続いてく
我们一定是永远的好朋友
ここで言ったらキミを苦しめる
若我在此时告诉你我的心意 一定会让你苦恼的
そうさ オレらはずっと仲間で
是的 我们一直都是朋友
冗談、相談、言う間柄で
是可以开玩笑 相互交谈 时常联系的关系
落ち込む姿 見たかねぇから
因为我看到了你低落的身影
願ってるキミの幸せ、ただ…
所以你的幸福就是我的愿望 仅此而已
苦しくなるほど好きなのに
明明是喜欢的心情却感到如此痛苦
なぜ気づいてくれないの?
为什么你还没有注意到我呢?
ホントは I need you
真心话是我需要你
いつでも I feel you
无论何时我想要感受你
この想い伝えたいよ
想要将这份思念传达给你
わたしの胸の中にある
存在于我内心之中的
溢れそうな気持ちを…
快要满溢的心情
もし音にするのならどの鍵盤?
若是发声的话 是那个键盘呢?
もし文字で打つなら何に変換?
若是打字的话 应该如何改变呢?
今すぐあなたにすべてを
若能立刻将一切
打ち明けられるなら…
向你说明
もし言葉にするならどの表現?
若是言语的话 该怎样表达呢?
もし伝えられるならどのMoment?
若是传达的话 应该在哪个时间呢?
泣きたくなるほど好きなのに
明明是喜欢的心情却想要哭泣
なぜ打ち明けられないの?
为什么不能向你坦白呢?
会いたい I miss you
想要见你 我想念你
こんなに I love you
我是这样 深爱着你
誰よりも愛してるよ…
比任何人都要爱你