Went out walkin' through the wood the other day
那天我漫步穿过树林
And the world was a carpet laid before me
世界如地毯般在眼前铺展
The buds were bursting and the air smelled sweet and strange
新芽绽放 空气中弥漫着甜蜜而陌生的芬芳
And it seemed about a hundred years ago
恍如百年前的旧时光
Mary and I we would sit upon a gate
玛丽和我常坐在栅栏上
Just gazin' at some dragon in the sky
凝望天空中飞舞的龙影
What tender days we had no secrets hid away
那些温柔岁月里我们毫无保留
Well it seemed about a hundred years ago
如今想来恍如隔世
Now all my friends are wearing worried smiles
如今我的朋友们都挂着忧虑的微笑
Living out a dream of what they was
活在他们曾经憧憬的梦里
Don't you think it's sometimes wise not to grow up
难道你不觉得有时不长大才是明智
Went out walkin' through the wood the other day
那天我漫步穿过树林
Can't you see the furrows in my forehead
你可看见我眉间的皱纹
What tender days we had no secrets hid away
那些温柔岁月里我们毫无保留
Now it seems about a hundred years ago
如今却恍如隔世
Now if you see me drinkin' bad red wine
若你看见我饮着劣质红酒
Don't worry 'bout this man that you love
别为你所爱的男人忧心忡忡
Don't you think it's sometimes wise not to grow up
难道你不觉得有时不长大才是明智
You're gonna kiss and say good-bye yeah I warn you
你会亲吻然后道别 我警告过你
You're gonna kiss and say good-bye yeah I warn you
你会亲吻然后道别 我警告过你
You're gonna kiss and say good-bye oh Lord I warn you
你会亲吻然后道别 老天 我警告过你
And please excuse me while I hide away
请原谅我此刻选择躲藏
Call me lazy bones
就叫我懒骨头吧
Ain't got no time to waste away
我不能再虚度光阴
Lazy bones ain't got no time to waste away
懒散的我 不愿虚度光阴
Don't you think Don't you think it's just about time to hide away
难道你不觉得 是时候躲藏起来了吗
Yeah yeah