I'd Rather Be a Cowboy (Lady's Chains) - John Denver (约翰·丹佛)
Jesse went away last summer a couple of months ago
洁西在上一个夏天走了 几个月之前
After all our time together it was hard to see her go
在我们经历了这么长一段时间 看着她走很痛苦
She called me right up when she arrived asked me one more time to come
她到达的时候打给了我 叫我有机会再来一次
Or livin' on an LA freeway Ain't my kinda havin' fun
或许生活在一个高速公路 我不是很有乐趣
I think I'd rather be a cowboy
我想我愿做一个牛仔
I think I'd rather ride the reigns
我想我宁愿驰骋千里
I think I'd rather be a cowboy
我想我愿做一个牛仔
Then to lay me down and love the lady's chains
然后我躺下来 爱着这位女士的枷锁
We were just beginnin' it was such an easy way
我们才刚刚开始 这是一个如此简单的方法
Layin' back up in the mountains makin' songs for summer days
躺在山上 为夏日写歌
She got tired of pickin' daisies cookin' my meals for me
收拾餐碟和做饭给我让她很疲倦
She can live the life she wants to yes it's alright with me
她可以过她想要的生活 对 我没问题的
I think I'd rather be a cowboy
我想我愿做一个牛仔
I think I'd rather ride the reigns
我想我宁愿驰骋千里
I think I'd rather be a cowboy
我想我愿做一个牛仔
Then to lay me down and love the lady's chains
然后我躺下来 爱着这位女士的枷锁
I'd rather live on the side of a mountain
我宁愿生活在山的旁边
Than wander through canyons of concrete and steel
也不愿意漫步穿过混凝土和钢筋建成的峡谷
I'd rather laugh with the rain and the sunshine
我宁愿在雨中和太阳照耀下大笑
Then lay down my sun down in some starry field
然后躺下 我的太阳在闪闪发光的田野上
Oh but I miss her in the morning when I awake alone
哦 但我在早上一个人起来的时候想起了她
The absence of her laughter is a cold and empty sound
没有了她的笑声 只剩下冰冷和空虚的声音
But her memory always makes me smile and I want you to know
但关于她的记忆总是使我大笑 我希望你知道
I love her yes I love her just enough to let her go
我喜欢她 对 我喜欢她 这就足以让她走
I think I'd rather be a cowboy
我想我愿做一个牛仔
I think I'd rather ride the reigns
我想我宁愿驰骋千里
I think I'd rather be a cowboy
我想我愿做一个牛仔
Then to lay me down and love the lady's chains
然后我躺下来 爱着这位女士的枷锁
I think I'd rather be a cowboy
我想我愿做一个牛仔
I think I'd rather ride the reigns
我想我宁愿驰骋千里
I think I'd rather be a cowboy
我想我愿做一个牛仔
Then to lay me down and love lady's chains
然后我躺下来 爱着这位女士的枷锁