YOU'RE MY ONLY SHININ' STAR - AZU (アズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:中山美穗
词:角松敏生
曲:角松敏生
月が波間に浮かぶと
当月光在海波间浮现
あたたかい夜が忍んでくる
温暖的夜色便悄然蔓延
沈む夕闇に瞳
沉入暮色的眼眸
わざとそらしたまま打ち明けた
故意避开视线倾诉心言
星と同じ数の 巡り合いの中で
在繁星般无数的相逢之间
気がつけば あなたがいたの
蓦然回首 你已在我身边
You're my only shinin' star
你是我唯一的闪耀星辰
ずっと今まで 困らせてごめんね
至今以来让你困扰 真的很抱歉
大切なもの それはあなたよ
最珍贵的宝物 那就是你啊
いつまでも側にいて I love you
请永远留在我身边 我爱你
何故だかわからないけど
不知为何毫无缘由
理由もなく涙つたってくる
泪水突然就滑落脸颊
こんな時に泣くなんて
这种时候还要哭泣
らしくないよと肩を抱きよせ
真不像我呢 你将我拥入臂弯
はにかんだ微笑み
羞涩的微笑
あいかわらずなのね
还是一如既往呢
月灯り二人照らして
月光照亮并肩的两人
You're my only shinin' star
你是我唯一的闪耀星辰
あなたはきっと たえまなく流れる
你定是永不停歇流淌的
星の輝き 私を包む
星辰光辉 将我温柔包裹
永遠に終わらない shootin' star
永不终结的永恒流星
時が運んでくる
时光不断流转带来
不思議なときめきを
不可思议的心动瞬间
追いかけて ここまできたの
追寻至此 终于抵达这里
You're my only shinin' star
你是我唯一的闪耀星辰
ずっと今まで 困らせてごめんね
至今以来让你困扰 真的很抱歉
大切なもの それはあなたよ
最珍贵的宝物 那就是你啊
いつまでも側にいて I love you
请永远留在我身边 我爱你