ゆめうさナイトパレード - MARUMOCHI from HoneyWorks/立花日菜 (たちばな ひな)/鬼頭明里 (きとう あかり)/富田美憂 (とみた みゆ)/羊宮妃那
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:HoneyWorks/MARUMOCHI
曲:HoneyWorks/MARUMOCHI
不思議の国 迷子の私
奇幻国度 迷失方向的我
(ようこそアリスちゃん)
(欢迎光临 爱丽丝酱)
早くしないと楽しみ逃げちゃうよ
不快点的话 乐趣可要溜走喽
好奇心と不安がダンスする
好奇与不安 正跳着双人舞
(ドキドキソワソワ)
(心跳不已 坐立难安)
トランプみたいに 裏表ある世界
宛如扑克牌般 拥有正反面的世界
幼い頃に夢見てた ヒロインの年齢
曾经年幼时梦寐以求的 那些女主角的年纪
とっくに超えちゃったけれど
虽然早已悄然度过
今日もパレードは続く
但今天的巡游依旧在继续
Join the parade
加入这场巡游
One two one two
一 二 一 二
懐かしいクレヨン描いたね
曾用怀念的蜡笔描绘过呢
主人公は勿論私
主角当然是我自己
グニャグニャはみ出せ 自由な色で
尽情涂鸦出界吧 用那自由的色彩
溢れる素直な気持ち
满溢而出的率真情感
溢れる私の"好き"
满溢而出的我的“喜欢”
理想の世界 願えば叶う?
理想的世界 只要祈祷就能实现吗?
(連れてってウサギさん)
(带我去吧 兔子先生)
色とりどりの景色に
在那绚丽多彩的景色里
見惚れちゃうよ
令人看得如痴如醉
好奇心と不安がダンスする
好奇与不安 正跳着双人舞
(ワクワクユラユラ)
(欢欣雀跃 摇曳不定)
狂った時計 針を合わせるゲーム
疯狂的时钟 是一场拨正指针的游戏
どうしようもないピンチ
无可奈何的危机时刻
頼られるのは好き
我喜欢被依赖的感觉
私もしていいの?
我也可以那样做吗?
心をほどくこと あなたに
向你 敞开我的心扉
ふわふわ ゆらゆら
轻飘飘 摇晃晃
ふわふわ ゆらゆら
轻飘飘 摇晃晃
One two one two
一 二 一 二
懐かしいクレヨン描いたね
曾用怀念的蜡笔描绘过呢
主人公は勿論私
主角当然是我自己
グニャグニャはみ出せ 自由な色で
尽情涂鸦出界吧 用那自由的色彩
溢れる素直な気持ち
满溢而出的率真情感
重ねた私の願い
重重叠叠的我的心愿
溢れる私の"好き"
满溢而出的我的“喜欢”