ハートウォーミング - 仁後真耶子 (にご まやこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:アツミサオリ
曲:KanadeYUK
今日も髪をキュッと結んで髪を
今天也将头发利落地扎起头发
鏡を見て笑う笑う
对镜梳妆绽放笑颜 绽放笑颜
にぎやかはしゃぐ声にぎやか
喧闹嬉戏的声音 喧闹嬉戏
ほらもう今日が始まってる
看吧今天又已悄然开始了
弟に世話をやいてはやいては
照顾着调皮捣蛋的弟弟 忙个不停
身支度するのも慣れて
整理仪容也早已得心应手
お母さんが作った朝ごはん
妈妈亲手做的早餐
いい匂いね
香气扑鼻呢
スプーンひとつで取り分ける
用一只勺子就能分好份量
そんな日々の中で日々の中で
在这般平凡的日常中 日常中
ありふれてなにもないようで
看似平淡无奇的日子里
寂しくないってこと気づく
却发现自己从不感到寂寞
それは幸せだから幸せだから
那正是因为幸福常伴 幸福常伴
鼻歌うたい靴はいてルルル
哼着歌儿穿上鞋 噜噜噜
急いで家を出る行こう
急匆匆地出门吧 出发啰
妹が手を振るバイバイ
妹妹挥动小手说拜拜
風が髪を通り抜ける
微风轻拂过我的发梢
夢を大きくはためかせ
让梦想如同旗帜般高高飘扬
かかげて
昂首向前
たくさんお金はなくても
即使没有丰厚的物质财富
ひとりじゃないって
只要不是孤身一人
幸せがこんなにも
这份幸福就能如此
いつも私を強くする
始终给予我无穷力量
時に私だって私だって
有时候我也会 我也会
誰かに甘えてみたくなる
想要向谁撒撒娇
けど私には今今は
但此刻的我心中
守りたいものがある大切だから
有想要守护之物 因为弥足珍贵
歯みがきいつも順番待ち
刷牙时总是要排队等候
お風呂にご飯騒がしいけど
浴室用餐时虽有些喧哗
できないことも助け合える
却能在互助中克服困难
笑顔は大きくなるから
让笑容变得更加灿烂
今日も髪をキュッと結んで髪を
今天也将头发利落地扎起头发
鏡の前で背伸びをして大丈夫
在镜前踮起脚尖说没问题
みんなの笑う声がする
耳畔传来大家的欢笑声
笑っている
欢声笑语中
家族にそっと包まれていく
被家人的温暖悄然包围
笑顔にずっと包まれていく
永远被这份笑容温柔包围